Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Karun
puray
teray
jo
bhi
dekhay
tunay
khwaab
Ich
erfülle
dir
alle
Träume,
die
du
gesehen
hast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Dun
tujhay
pal
jo
tujhay
woh
na
dega
Ich
gebe
dir
Momente,
die
er
dir
nicht
geben
wird
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Aja
saath
utaray
jo
bhi
pehnay
hai
libas
Komm,
lass
uns
zusammen
ausziehen,
was
du
anhast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Bhool
ja
ye
dard
jo
tu
nahi
seh
saka
Vergiss
diesen
Schmerz,
den
du
nicht
ertragen
konntest
Flirt
karti
laikin
darti
tu
pyaar
se
meray
Du
flirtest,
aber
du
hast
Angst
vor
meiner
Liebe
Games
na
khel,
jaani
dekhay
moves
saaray
teray
Spiel
keine
Spielchen,
Liebling,
ich
habe
all
deine
Züge
gesehen
Games
na
khel,
teray
armaan
dekhay
mainay
Spiel
keine
Spielchen,
ich
habe
deine
Sehnsüchte
gesehen
Aik
shot
down,
tu
meray
saath
saath
jhoomein
Ein
Shot
intus,
du
wiegst
dich
mit
mir
Do
shot
down,
tu
meray
honthon
ko
chumien
Zwei
Shots
intus,
du
küsst
meine
Lippen
Teen
shot
down,
teray
haath
mujh
per
ab
chalein
Drei
Shots
intus,
deine
Hände
wandern
jetzt
auf
mir
Puri
bottle
down,
tu
leti
mujhe
per
jhoolay
Ganze
Flasche
intus,
du
schwingst
auf
mir
Aisi
kaisi
hai
bemani
yeh
ke
Was
ist
das
für
eine
Täuschung,
dass
Nashon
mein
hi
tu
mujhay
chahti
hai
du
mich
nur
im
Rausch
willst
Tu
tali
ho
kar
hi
sirf
kyun
paas
aati
hai
Warum
kommst
du
nur
angetrunken
näher?
Dil
ko
aisay
kyun
tarpaati
haan
Warum
quälst
du
mein
Herz
so,
ja?
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Karun
puray
teray
jo
bhi
dekhay
tunay
khwaab
Ich
erfülle
dir
alle
Träume,
die
du
gesehen
hast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Dun
tujhay
pal
jo
tujhay
woh
na
dega
Ich
gebe
dir
Momente,
die
er
dir
nicht
geben
wird
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Aja
saath
utaray
jo
bhi
pehnay
hai
libas
Komm,
lass
uns
zusammen
ausziehen,
was
du
anhast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Bhool
ja
ye
dard
jo
tu
nahi
seh
saka
Vergiss
diesen
Schmerz,
den
du
nicht
ertragen
konntest
You
don't
know
how
much
I
think
of
you
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
an
dich
denke,
Baby
These
days
you've
got
me
going
so
crazy
In
diesen
Tagen
machst
du
mich
so
verrückt
I
can't
contain
my
feelings
for
you
baby
Ich
kann
meine
Gefühle
für
dich
nicht
zurückhalten,
Baby
You've
got
these
days
feeling
so
effing
hazy
Du
lässt
diese
Tage
sich
so
verdammt
neblig
anfühlen
Aisi
kaisi
hai
bemani
yeh
ke
Was
ist
das
für
eine
Täuschung,
dass
Nashon
mein
hi
tu
mujhay
chahti
hai
du
mich
nur
im
Rausch
willst
Tu
tali
ho
kar
hi
sirf
kyun
paas
aati
hai
Warum
kommst
du
nur
angetrunken
näher?
Dil
ko
aisay
kyun
tarpaati
haan
Warum
quälst
du
mein
Herz
so,
ja?
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Karun
puray
teray
jo
bhi
dekhay
tunay
khwaab
Ich
erfülle
dir
alle
Träume,
die
du
gesehen
hast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Dun
tujhay
pal
jo
tujhay
woh
na
dega
Ich
gebe
dir
Momente,
die
er
dir
nicht
geben
wird
Chal
kudiye,
chal
chal
meray
saath
Komm
Mädchen,
komm
komm
mit
mir
Aja
saath
utaray
jo
bhi
pehnay
hai
libas
Komm,
lass
uns
zusammen
ausziehen,
was
du
anhast
Dun
tujhay
pyaar
jaisay
woh
na
de
saka
Ich
gebe
dir
Liebe,
wie
er
sie
dir
nicht
geben
konnte
Bhool
ja
ye
dard
jo
tu
nahi
seh
saka
Vergiss
diesen
Schmerz,
den
du
nicht
ertragen
konntest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Gurwara
Альбом
Chal
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.