Taha G - Sitam - перевод текста песни на немецкий

Sitam - Taha Gперевод на немецкий




Sitam
Qual
Neend Kyun Na Aye
Warum kommt der Schlaf nicht
Kyun Ye Tarpaye
Warum quält es mich
Hum Tootay Jayein
Wir zerbrechen
Khofnaak yeh saye
Diese furchterregenden Schatten
Jo raaton per roz hain chaiye
Die sich täglich über die Nächte legen
Dard hum pe laey
Bringen uns Schmerz
Kaisay Bhulayein
Wie sollen wir vergessen
Woh pal jo aaj bhi rolatay
Jene Momente, die uns heute noch zum Weinen bringen
Royein hum, saara din, saari raat
Wir weinen, den ganzen Tag, die ganze Nacht
Kyun pura waqt hai dard itna paas
Warum ist der Schmerz die ganze Zeit so nah
Tanha rahein hum na karein kabhi baat
Wir bleiben allein, reden nie
Tanha bethay hum sakoon ki hai sirf talaash
Allein sitzend suchen wir nur nach Frieden
Royein hum, saara din, saari raat
Wir weinen, den ganzen Tag, die ganze Nacht
Chahtay pyaar, laikin na tikay koi yahan saath
Wollen Liebe, aber niemand bleibt hier bei uns
Tootay waday kardein hum ko halaak
Gebrochene Versprechen machen uns kaputt
Tootay sapnon se hi girti hai laash
Von zerbrochenen Träumen fällt nur die Leiche
Uff kaisa hai yeh sitam
Uff, was für eine Qual ist das
Jeenay ka ab tou scene hai khatam
Das Leben ist jetzt vorbei
Jeenay ka ab tou scene hai khatam
Das Leben ist jetzt vorbei
Jeenay se ab tou dil mein Jalan
Vom Leben brennt nun das Herz
Yeah Uff, Kaisa hai yeh sitam
Yeah Uff, Was für eine Qual ist das
Marnay ke liye jaagi hai lagan
Die Sehnsucht zu sterben ist erwacht
Raaton ne kiya tanha yeh badan
Die Nächte haben diesen Körper einsam gemacht
Galat raasaton per liye humnay kadam
Wir haben Schritte auf falsche Wege gelenkt
Neend Kyun Na Aye
Warum kommt der Schlaf nicht
Kyun Ye Tarpaye
Warum quält es mich
Hum Tootay Jayein
Wir zerbrechen
Khofnaak yeh saye
Diese furchterregenden Schatten
Jo raaton per roz hain chaiye
Die sich täglich über die Nächte legen
Dard hum pe laey
Bringen uns Schmerz
Kaisay Bhulayein
Wie sollen wir vergessen
Woh pal jo aaj bhi rolatay
Jene Momente, die uns heute noch zum Weinen bringen
Soyein kam, pechlay yeh paanch saal
Wenig geschlafen, die letzten fünf Jahre
Jagein har roz hum till saaray chaar
Wir wachen jeden Tag auf bis halb fünf
Zindagi per aya hai naya koi aazab
Ein neues Elend ist über das Leben gekommen
Lootay yeh roz kyun man ka qaraar haan
Warum raubt es täglich den Seelenfrieden, ja
Soyein kam, pechlay yeh 5 saal
Wenig geschlafen, die letzten 5 Jahre
Zindagi ka tou aaj bura haal
Das Leben ist heute in einem schlechten Zustand
Na seh sakon aaj yeh imtehaan
Ich kann diese Prüfung heute nicht ertragen
Na marsakon yeh hai qadr ka sawaal
Ich kann nicht sterben, das ist eine Frage des Schicksals
Uff kaisa hai yeh sitam
Uff, was für eine Qual ist das
Jeenay ka ab tou scene hai khatam
Das Leben ist jetzt vorbei
Jeenay ka ab tou scene hai khatam
Das Leben ist jetzt vorbei
Jeenay se ab tou dil mein Jalan
Vom Leben brennt nun das Herz
Yeah Uff, Kaisa hai yeh sitam
Yeah Uff, Was für eine Qual ist das
Marnay ke liye jaagi hai lagan
Die Sehnsucht zu sterben ist erwacht
Raaton ne kiya tanha yeh badan
Die Nächte haben diesen Körper einsam gemacht
Galat raasaton per liye humnay kadam
Wir haben Schritte auf falsche Wege gelenkt
Neend Kyun Na Aye
Warum kommt der Schlaf nicht
Kyun Ye Tarpaye
Warum quält es mich
Hum Tootay Jayein
Wir zerbrechen
Khofnaak yeh saye
Diese furchterregenden Schatten
Jo raaton per roz hain chaiye
Die sich täglich über die Nächte legen
Dard hum pe laey
Bringen uns Schmerz
Kaisay Bhulayein
Wie sollen wir vergessen
Woh pal jo aaj bhi rolatay
Jene Momente, die uns heute noch zum Weinen bringen





Авторы: Taha G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.