Текст и перевод песни Taha G - Waaday
Ke
rakhon
dur
Держаться
на
расстоянии
Kaisa
salook
Что
за
обращение?
Tan
me
guroor
Теле
гордость
Ishq
hai
fuzool
Любовь
бессмысленна
Done
being
a
fool
Хватит
быть
дураком
Badal
gaya
hai
ab
waqt
Время
изменилось
Rakhna
hai
is
dil
ko
sakht
Я
должен
быть
жестким
Tumsay
na
jaanay
kyun
Не
знаю
почему
из-за
тебя
Ab
na
milta
hai
sukooon
Я
больше
не
нахожу
покоя
Dil
main
nahi
hai
himmat
В
моем
сердце
нет
мужества
Mukhtalif
hai
yeh
qismat
Это
другая
судьба
Mujhsay
na
janay
kyon
Не
знаю
почему
я
Bhoola
jata
hai
na
tu
Не
могу
забыть
тебя
Toray
hain
tu
ne
kyun
saaray
Почему
ты
нарушила
их
все?
Tu
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о
Jhootay
jo
teray
thay
saaray
Все
твои
оказались
ложью
They
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Они
заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о
Teray
meray
beech
mein
jo
bhi
tha
Все,
что
было
между
нами
Zabardasti
thora
dur
kiya
Насильно
разрушено
Sukoon
ke
waastay
Ради
спокойствия
Zakhm
bhar
jayein
waqt
ke
saath
Раны
заживут
со
временем
Huzm
kar
jayein
dukh
yeh
sab
Я
переживу
всю
эту
боль
Fazool
yeh
pyaar
ke
falsafay
Эти
бессмысленные
философии
любви
Badal
gaya
hai
ab
waqt
Время
изменилось
Rakhna
hai
is
dil
ko
sakht
Я
должен
быть
жестким
Tumsay
na
jaanay
kyun
Не
знаю
почему
из-за
тебя
Ab
na
milta
hai
sukooon
Я
больше
не
нахожу
покоя
Dil
main
nahi
hai
himmat
В
моем
сердце
нет
мужества
Mukhtalif
hai
yeh
qismat
Это
другая
судьба
Mujhsay
na
janay
kyon
Не
знаю
почему
я
Bhoola
jata
hai
na
tu
Не
могу
забыть
тебя
Toray
hain
tu
ne
kyun
saaray
Почему
ты
нарушила
их
все?
Tu
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о
Jhootay
jo
teray
thay
saaray
Все
твои
оказались
ложью
They
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Они
заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о
Yeh
kashti
doobti
jaati
hai
Этот
корабль
тонет
Doorie
barti
jaati
hai
Расстояние
увеличивается
Anokhon
mein
nami
aati
В
моих
глазах
наворачиваются
слезы
Zindagi
chalti
jaati
hai
Жизнь
продолжается
Yeh
kashti
doobti
jaati
hai
Этот
корабль
тонет
Doorie
barti
jaati
hai
Расстояние
увеличивается
Anokhon
mein
nami
aati
В
моих
глазах
наворачиваются
слезы
Zindagi
chalti
jaati
hai
Жизнь
продолжается
Toray
hain
tu
ne
kyun
saaray
Почему
ты
нарушила
их
все?
Tu
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о-о
Jhootay
jo
teray
thay
saaray
Все
твои
оказались
ложью
They
got
me
feeling
so
low
oh
oh
Они
заставляют
меня
чувствовать
себя
таким
подавленным,
о-о-о
Baby
let
me
go
oh
oh
oh
Детка,
отпусти
меня,
о-о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taha Gurwara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.