Taha, Khaled, Faudel - Abdel Kader - Live à Bercy / 1998 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taha, Khaled, Faudel - Abdel Kader - Live à Bercy / 1998




Abdel Kader - Live à Bercy / 1998
Абдель Кадер - Живое выступление в Берси / 1998
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Sidi abderrahman dir mejhoudek wi etazem
Сиди Абдеррахман, приложи свои усилия и будь решителен
Enta rajel kayem khadeemek dir maziya
Ты стойкий мужчина, твоя служба заслуживает похвалы
Sidi abderrahman dir mejhoudek wi etazem
Сиди Абдеррахман, приложи свои усилия и будь решителен
Enta rajel kayem khadeemek dir maziya
Ты стойкий мужчина, твоя служба заслуживает похвалы
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Ya sidi boumedienne wana fi ardek el amen
О, Сиди Бумедьен, я на твоей благословенной земле
Ya sidi boumedienne ana fi bardek el amen
О, Сиди Бумедьен, я под твоей благословенной защитой
Ya sidi el howari soultan el ghali
О, Сиди Эль Ховари, дорогой султан
Washfeeny ya abdellah soultan el aliya
Исцели меня, о, Абдаллах, возвышенный султан
Abdelkader ya boualem dak el al aliya ya ya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение, о, да
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Dawati el gilli ya yana dik el mibliya
Твои чары, о, моя любимая, это пытка
Khalatinny eera yana el ashraq taweela
Ты заставила меня бодрствовать, о, моя любимая, долгую ночь
Ya sidi boumedienne wana fi ardek el amen
О, Сиди Бумедьен, я на твоей благословенной земле
Ya sidi boumedienne ana fi bardek el amen
О, Сиди Бумедьен, я под твоей благословенной защитой
Ya sidi el howari soultan el ghali
О, Сиди Эль Ховари, дорогой султан
Washfeeny ya abdellah soultan el aliya
Исцели меня, о, Абдаллах, возвышенный султан
Abdelkader ya boualem dak el al aliya ya ya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение, о, да
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya boualem dak el al aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение
Dawi ali ya boualem sidi rouf aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Dawati el gilli ya yana dik el mibliya
Твои чары, о, моя любимая, это пытка
Khalatinny eera yana el ashraq taweela
Ты заставила меня бодрствовать, о, моя любимая, долгую ночь
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
Abdelkader ya bou3alem dak el 7al 3aliya
Абделькадер, о, мой возлюбленный, это высокое положение надо мной
Dawi 7ali ya bou3alem sidi rouf 3aliya
Исцели меня, о, мой возлюбленный, посмотри на меня с благосклонностью
La la la la la.
Ла ла ла ла ла.
Ya dak el wali aaah allah dawi li 7ali
О, этот святой, ах, Аллах, исцели меня
Sidi abderahman dawi dawi dawi dawi
Сиди Абдеррахман, исцели, исцели, исцели, исцели
Merci
Спасибо
Shoukran
Благодарю





Авторы: Hadj Brahim Khaled, Morockin, Mustapha Kada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.