Текст и перевод песни Taha feat. Swiss & Die Andern, Crystal F & Tamas - Panikk (feat. Tamas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panikk (feat. Tamas)
Panic (feat. Tamas)
Was
soll
die
Frage
wies'
mir
geht?
What's
with
the
question
of
how
I'm
doing?
Fuck
wie
soll
es
mir
schon
gehen,
digga
frag
nicht
Fuck,
how
should
I
be
doing,
dude,
don't
ask
Ja
ich
weiß
wir
haben
uns
ewig
nicht
gesehen
Yeah,
I
know
we
haven't
seen
each
other
in
forever
Ich
kann
die
Euphorie
verstehen
I
can
understand
the
euphoria
Doch
ansonsten
fühl
ich
gar
nichts
But
other
than
that,
I
don't
feel
anything
at
all
Außer
ich
werd'
manisch!
Except
I'm
going
manic!
Keine
liebe,
spür
nur
Stiche
im
Herz
No
love,
just
feeling
stitches
in
my
heart
Bin
von
'nem
Schlaganfall
mit
30
nur
'ne
kippe
entfernt
I'm
only
a
hair's
breadth
away
from
a
stroke
at
30
Faschos
fangen
an
zu
schreien:
"Komm'
sie
bitte
nicht
näher!"
Fascists
start
yelling:
"Please
don't
come
any
closer!"
Aber
meine
Antidepressiva
kicken
nicht
mehr
But
my
antidepressants
don't
kick
in
anymore
Ich
komm'
grad'
wieder
aus
der
Klapse
I
just
got
back
from
the
psych
ward
Es
herrscht
Panik
in
der
Stadt
There's
panic
in
the
city
Die
Polizei,
meine
Ex
und
alle
Nazis
haben
Angst
The
police,
my
ex,
and
all
the
Nazis
are
afraid
Endlich
hab
ichs
mit
nem
Schnaps,
wie
ich
Randale
Dinge
mach
Finally,
with
some
booze,
I'm
acting
up,
doing
things
I
shouldn't
Ich
hasse
euch
alle
so
lange
bis
der
Sargdeckel
zuklappt
I
hate
you
all
until
the
coffin
lid
closes
Tam
Asozial
und
laut
Tam
antisocial
and
loud
Tam
Asozial
und
drauf
Tam
antisocial
and
on
it
Ja
für
Bullen
ficken
habe
ich
mir
Viagra
grad'
gekauft
Yeah,
I
just
bought
Viagra
for
fucking
cops
Nimm
mein'
Namen
niemals
in
dein
Maul
Never
take
my
name
in
your
mouth
Sonst
geben
dir
Satan
und
ich,
bis
du
blau
Or
Satan
and
I
will
beat
you
black
and
blue
Und
grün
bist,
so
gern
wir
tanzen
auf
dich
rauf
And
green,
we'd
love
to
dance
on
you
Und
die
Klapsen-Tür
geht
wieder
auf
And
the
psych
ward
door
opens
again
Ja
ich
habe
Angst
(Ja
ich
habe
Angst)
Yes,
I
am
afraid
(Yes,
I
am
afraid)
Aber
nicht
vor
Euch
(Aber
nicht
vor
Euch)
But
not
of
you
(But
not
of
you)
Alle
Brücken
sind
verbrannt
(Alle
Brücken
sind
verbrannt)
All
bridges
are
burned
(All
bridges
are
burned)
Und
alle
Gästelisten
voll
(Und
die
Gästelisten
voll)
And
all
guest
lists
are
full
(And
the
guest
lists
are
full)
Ihr
lasst
uns
nicht
kotzen
aber
gebt
uns
was
zu
Essen
You
don't
let
us
puke
but
you
give
us
something
to
eat
Wir
halten
unsere
Fresse
- Ihr
verwechselt
das
mit
Schwäche
We
hold
our
tongue
- You
mistake
that
for
weakness
Wir
haben
euch
nicht
vergessen
- Es
gibt
später
noch
aufs
Maul
We
haven't
forgotten
you
- You'll
get
punched
later
Wir
sind
für
euch
gestorben
und
das
sind
wir
für
uns
auch
We
died
for
you
and
we
died
for
ourselves
too
Du
lässt
mich
nicht
kotzen
aber
gibst
mir
was
zu
Essen
You
don't
let
me
puke
but
you
give
me
something
to
eat
Ich
halte
meine
Fresse
- Du
verwechselst
das
mit
Schwäche
I
hold
my
tongue
- You
mistake
that
for
weakness
Ich
hab
dich
nicht
vergessen
- Du
kriegst
später
noch
aufs
Maul
I
haven't
forgotten
you
- You'll
get
punched
later
Ich
bin
für
dich
gestorben
und
das
bin
ich
für
mich
auch
I
died
for
you
and
I
died
for
myself
too
Ich
wär
schon
längst
in
ner
Klapse
drin'
I
would
have
been
in
a
psych
ward
long
ago
Hätt'
ich
keine
Affäre
mit
'ner
Apothekerin
If
I
didn't
have
an
affair
with
a
pharmacist
Ein
Trip
ist
so
kurz
und
das
Leben
so
lang
A
trip
is
so
short
and
life
is
so
long
Über
den
Äther
gegangen
bis
nach
Fledermausland
Gone
across
the
ether
to
bat
country
Ich
weiß
ja
selbst
das
ich
nie
so
war
wie
ihr
I
know
myself
that
I
was
never
like
you
Ich
steppe
in
die
Zone
und
bin
so
schön
sediert
I
step
into
the
zone
and
I'm
so
beautifully
sedated
Mein
Leben
ist
Punkrock
und
nie
tote
Hose
My
life
is
punk
rock
and
never
boring
Der
Name
ist
Swiss
aus
dem
Schoß
der
Psychose
The
name
is
Swiss
from
the
womb
of
psychosis
Lunge
kollabiert
und
die
Hände
sind
wie
Espenlaub
Lung
collapsed
and
hands
are
shaking
like
aspen
leaves
Ich
bin
am
weinen
hab
die
Fresse
taub
I'm
crying,
my
face
is
numb
Ich
weiß
das
ich
was
zu
Essen
brauch'
I
know
that
I
need
to
eat
something
Und
nicht
noch
mehr
dieser
Nächte
auch
And
not
have
any
more
of
these
nights
either
Sehe
kalten
Schweiß
laufen
- Und
das
beim
Einkaufen
Seeing
cold
sweat
running
down
- While
shopping
Fühl
mich
wie
ein
Scheißhaufen
(Fick
meine
Mutter)
Feeling
like
a
pile
of
shit
(Fuck
my
mother)
In
meinen
Ohren
kreischt
'ne
Kreissäge
A
circular
saw
screams
in
my
ears
Und
fall
in
Ohnmacht
auf
die
Fleischtheke
And
I
faint
onto
the
meat
counter
Ja
ich
habe
Angst
(Ja
ich
habe
Angst)
Yes,
I
am
afraid
(Yes,
I
am
afraid)
Aber
nicht
vor
Euch
(Aber
nicht
vor
Euch)
But
not
of
you
(But
not
of
you)
Alle
Brücken
sind
verbrannt
All
bridges
are
burned
Und
alle
Gästelisten
voll
(Und
die
Gästelisten
voll)
And
all
guest
lists
are
full
(And
the
guest
lists
are
full)
Ihr
lasst
uns
nicht
kotzen
aber
gebt
uns
was
zu
Essen
You
don't
let
us
puke
but
you
give
us
something
to
eat
Wir
halten
unsere
Fresse
- Ihr
verwechselt
das
mit
Schwäche
We
hold
our
tongue
- You
mistake
that
for
weakness
Wir
haben
euch
nicht
vergessen
- Es
gibt
später
noch
aufs
Maul
We
haven't
forgotten
you
- You'll
get
punched
later
Wir
sind
für
euch
gestorben
und
das
sind
wir
für
uns
auch
We
died
for
you
and
we
died
for
ourselves
too
Du
lässt
mich
nicht
kotzen
aber
gibst
mir
was
zu
Essen
You
don't
let
me
puke
but
you
give
me
something
to
eat
Ich
halte
meine
Fresse
- Du
verwechselst
das
mit
Schwäche
I
hold
my
tongue
- You
mistake
that
for
weakness
Ich
hab
dich
nicht
vergessen
- Du
kriegst
später
noch
aufs
Maul
I
haven't
forgotten
you
- You'll
get
punched
later
Ich
bin
für
dich
gestorben
und
das
bin
ich
für
mich
auch
I
died
for
you
and
I
died
for
myself
too
Ja
ich
habe
Angst
Yes,
I
am
afraid
Aber
nicht
vor
Euch
But
not
of
you
Alle
Brücken
sind
verbrannt
All
bridges
are
burned
Und
alle
Gästelisten
voll
(Und
die
Gästelisten
voll)
And
all
guest
lists
are
full
(And
the
guest
lists
are
full)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hauke Schmidt, Taha Cakmak, Swiss666, Tamas Bednanits, Jannis Stockmann, Patrick Lueckert
Альбом
Medizin
дата релиза
02-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.