Nope, not anymore
/ I won't give you any more aces
من توتو ديدم, خوبو بي نقص, روم بودي مست
I saw you at Tوتو, beautiful and perfect, I was drunk on you
هنوز چندتا از لباسام بوتو ميدن
A few of my clothes still smell like you
تو اين فيلم اگه بازيگري
/ من کارگردانشم
If you're an actress in this movie
/ I'm the director
با اين که دخترم خونست
/ ميريزم بازم تا که مست بشي
Even though my daughter is home
/ I'll keep drinking until you get drunk
حذف بشه Attitude
/ رو دود و اود برقصي
Remove that Attitude
/ Dance on the smoke and haze
به من خيره بشي باز يکم ديگه
/ تا بيام نزديکت
Stare at me a little longer
/ Until I come closer
چون از تو دوره دورم باشم بم هنوز چسبيده زنجيرت
Because even though I'm far from you, your chains still cling to me
کروس
1
Chorus
1
توي دامتم, من توي دامتم... منو تنها نذاار
In my web, I'm in my web... don't leave me alone
توي رابطم ولي تو دامتم
/ انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم m من انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم
In our relationship, but in my web
/ It's like I can't live without you, like I can't live without you, like I can't live without you I guess I can't live without you, like I can't live without you
ورس
2
Verse
2
هر حرفش بيشتر با خشم
/ خوابيد باز ديشب با اشک
Every word is more furious
/ She slept again last night in tears
دخترم ... چون واسش نميزارم زياد اين شبا وقت
My daughter... because I don't give her much time these nights
ميکنم بيشتر قانش
/ که درگيره کارامم
I justify it more
/ That my work keeps me busy
کارامم درگيره تو و رفتاره بي شرمانت
My work is busy with you and your shameless behavior
با اين يه رولو با اين که گودو باريکه ... کمرت
With this single joint and this giant blunt... your waist
قرمزه هميشه لبت ... Auto"Matik" E
Your lips are always red... Auto"Matik" E
نديدم تا به حال
/ مغزمو داد به گا
I've never seen it
/ My brain is fucked up
با صدا پاشنه هات
/ اومدم پا به پات
With the sound of your heels
/ I followed you
بم گفتي سردمه
/ بم گفتي سر درد دارم
You told me I'm cold
/ You told me I have a headache
نميتونم از کارات سر در آرررم
I can't figure out what you're doing
ميچسبم بازم به سقف من طاقت ندارم
I cling to the ceiling again, I can't stand it
نزدي حدسم حتي که تو دامتم
I didn't even guess that I was in your web
کروس
2
Chorus
2
توي دامتم
/ منو تنها نذار توي رابطم
In my web
/ Don't leave me alone in our relationship
ولي تو دامتم
/ انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم, انگار بي تو نميتونم
But in my web
/ It's like I can't live without you, like I can't live without you, like I can't live without you, like I can't live without you
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.