Tahiti 80 - Bang - перевод текста песни на немецкий

Bang - Tahiti 80перевод на немецкий




Bang
Knall
Climbing to the top
Nach oben klettern
Must have been the wrong tree
Muss der falsche Baum gewesen sein
Nothing's coming up and it's getting scary
Nichts kommt hoch und es wird beängstigend
If we're kickin' it together
Wenn wir zusammen abhängen
Tell me what I'm doing here
Sag mir, was ich hier mache
So what you gonna do when they bang on the door?
Also, was wirst du tun, wenn sie an die Tür klopfen?
You know they're here to get you
Du weißt, sie sind hier, um dich zu holen
So you run some more
Also rennst du weiter
What you wanna do
Was du tun willst
Is really not up to you
Liegt wirklich nicht an dir
And it may take some time
Und es mag einige Zeit dauern
It's your loss
Es ist dein Verlust
They don't know what you've seen
Sie wissen nicht, was du gesehen hast
It could be worth your while
Es könnte sich für dich lohnen
'Cause you're lost
Weil du verloren bist
And they don't know where you've been
Und sie wissen nicht, wo du gewesen bist
Don't give up
Gib nicht auf
What you gonna do when they bang on your door?
Was wirst du tun, wenn sie an deine Tür klopfen?
You don't have to feel the life you leave behind
Du musst nicht das Leben spüren, das du zurücklässt
Why don't you make up your mind?
Warum entscheidest du dich nicht?
Why don't you make up a style?
Warum erfindest du keinen Stil?
Five thousand people with their hands in the air
Fünftausend Menschen mit den Händen in der Luft
A hundred mental pictures you've got memoirs for share
Hundert mentale Bilder, du hast Memoiren zum Teilen
When you find yourself a lover
Wenn du dir einen Liebhaber findest
You'll get the hell outta here
Wirst du zur Hölle von hier verschwinden
And it may take some time
Und es mag einige Zeit dauern
It's your loss
Es ist dein Verlust
They don't know what you've seen
Sie wissen nicht, was du gesehen hast
It could be worth your while
Es könnte sich für dich lohnen
'Cause you're lost
Weil du verloren bist
And they don't know where you've been
Und sie wissen nicht, wo du gewesen bist
And you don't know where you've been
Und du weißt nicht, wo du gewesen bist
They don't know where you've been (they don't know where you've been)
Sie wissen nicht, wo du gewesen bist (sie wissen nicht, wo du gewesen bist)
Don't give up
Gib nicht auf
What you gonna do when you run some more?
Was wirst du tun, wenn du weiter rennst?
Please don't hate yourself
Bitte hasse dich nicht selbst
'Cause you can make up your mind
Denn du kannst dich entscheiden
That you'll leave him behind
Dass du ihn zurücklassen wirst
It's time to look forward
Es ist Zeit, nach vorne zu schauen
Why won't you make up your mind?
Warum willst du dich nicht entscheiden?
Why don't you make up a style?
Warum erfindest du keinen Stil?





Авторы: Mederic Gontier, Xavier Boyer, Sylvain Marchand, Pedro Da Silva Resende, Raphael Leger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.