Tahiti 80 - Crush! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tahiti 80 - Crush!




Crush!
Влюбленность!
D'you remember what i said?
Помнишь, что я сказал?
Is it still ringing in your head?
До сих пор звенит у тебя в голове?
Just tell me when it stops
Просто скажи мне, когда это прекратится,
When you feel the pressure drop
Когда почувствуешь, как спадает напряжение.
But don't think i'm waiting
Но не думай, что я жду,
Cos i'm onto something better!
Потому что я нашёл кое-что получше!
Oh girl!
О, милая!
I take all the blame
Я принимаю всю вину на себя.
C'mon girl
Ну же, милая,
I'd do it again
Я бы сделал это снова.
D'you remember what i said?
Помнишь, что я сказал,
As you lie awake in bed
Когда ты лежишь без сна в постели?
You run around the block
Ты бегаешь по кварталу,
With all the tricks you had in stock
Используя все свои уловки.
I hear my phone is buzzin'
Я слышу, как вибрирует мой телефон,
And i know it's you calling
И я знаю, что это ты звонишь.
C'mon girl
Ну же, милая,
I can't bury the hatchet
Я не могу закопать топор войны.
Oh i know
Да, я знаю,
You're not supposed to feel ok
Ты не должна чувствовать себя хорошо,
But you're not helping me in any way
Но ты мне ничем не помогаешь.
Oh i know
Да, я знаю,
This has to be an all time low
Это какой-то кошмар.
But guess what it's your own scenario
Но знаешь, это твой собственный сценарий.
I was a fool to let it go
Я был дураком, что позволил этому случиться.
I should have said no a long time ago
Мне нужно было сказать "нет" давным-давно.
I remember what you said
Я помню, что ты сказала,
It's still ringing in my head
Это до сих пор звенит у меня в голове.
I thought it'd never stop
Я думал, что этому не будет конца,
I'd be forever the bad cop,
Что я вечно буду плохим полицейским.
So please don't keep it coming
Поэтому, пожалуйста, прекрати,
I just wanna get going
Я просто хочу двигаться дальше.
C'mon girl
Ну же, милая,
I can't bury the hatchet
Я не могу закопать топор войны.
Oh i know
Да, я знаю,
You're not supposed to feel ok
Ты не должна чувствовать себя хорошо,
But you're not helping me in any way
Но ты мне ничем не помогаешь.
Oh i know
Да, я знаю,
This has to be an all time low
Это какой-то кошмар.
But guess what it's your own scenario
Но знаешь, это твой собственный сценарий.
I was a fool to let it go
Я был дураком, что позволил этому случиться.
I should have said no a long time ago
Мне нужно было сказать "нет" давным-давно.
It's been a long time since you crushed my soul
Прошло много времени с тех пор, как ты разбила мне сердце,
And i've been working my way out of that hole
И я стараюсь выбраться из этой ямы.
Oh i know
Да, я знаю,
You're not supposed to feel ok
Ты не должна чувствовать себя хорошо,
But you're not helping yourself in any way
Но ты никак себе не помогаешь.
Oh i know
Да, я знаю,
This has to be an all time low
Это какой-то кошмар.
But guess what it's your own scenario
Но знаешь, это твой собственный сценарий.
I was a fool to let it go
Я был дураком, что позволил этому случиться.
I should have said no a long time ago
Мне нужно было сказать "нет" давным-давно.





Авторы: Mederic Gontier, Xavier Boyer, Sylvain Marchand, Pedro Da Silva Resende, Pedro Resende, Raphael Leger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.