Tahiti 80 - Silently Walking - перевод текста песни на немецкий

Silently Walking - Tahiti 80перевод на немецкий




Silently Walking
Leise gehend
Silently Walking
Leise gehend
Silently walking on unfamiliar street
Leise auf einer unbekannten Straße gehend
I'm trying to prevent
Versuche ich zu verhindern,
A flow of emotions from running
Dass ein Strom von Emotionen
All over me
Über mich hereinbricht
I wish I could keep this memory alive inside of me
Ich wünschte, ich könnte diese Erinnerung in mir lebendig halten
I wish I could keep this memory alive inside of me
Ich wünschte, ich könnte diese Erinnerung in mir lebendig halten
This light is strange
Dieses Licht ist seltsam
The colours are rearranged
Die Farben sind neu angeordnet
I take a look at the butterflies
Ich sehe mir die Schmetterlinge an,
Turning madly, above me
Die wie verrückt über mir kreisen
I wish I could keep this memory alive inside of me
Ich wünschte, ich könnte diese Erinnerung in mir lebendig halten
I wish I could keep this memory alive inside of me
Ich wünschte, ich könnte diese Erinnerung in mir lebendig halten
Nothing is gonna make this feeling happen again
Nichts wird dieses Gefühl wieder geschehen lassen
And nothing is gonna make this memory happen again
Und nichts wird diese Erinnerung wieder geschehen lassen
No one's gonna make this memory happen again
Niemand wird diese Erinnerung wieder geschehen lassen
Silently walking on unfamiliar street
Leise auf einer unbekannten Straße gehend
I'm trying to prevent
Versuche ich zu verhindern,
The butterflies from flying
Dass die Schmetterlinge
Away from me
Von mir wegfliegen





Авторы: Sylvain Marchand, Xavier Boyer, Mederic Gontier, Pedro Resende


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.