Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silently Walking
Leise gehend
Silently
Walking
Leise
gehend
Silently
walking
on
unfamiliar
street
Leise
auf
einer
unbekannten
Straße
gehend
I'm
trying
to
prevent
Versuche
ich
zu
verhindern,
A
flow
of
emotions
from
running
Dass
ein
Strom
von
Emotionen
All
over
me
Über
mich
hereinbricht
I
wish
I
could
keep
this
memory
alive
inside
of
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Erinnerung
in
mir
lebendig
halten
I
wish
I
could
keep
this
memory
alive
inside
of
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Erinnerung
in
mir
lebendig
halten
This
light
is
strange
Dieses
Licht
ist
seltsam
The
colours
are
rearranged
Die
Farben
sind
neu
angeordnet
I
take
a
look
at
the
butterflies
Ich
sehe
mir
die
Schmetterlinge
an,
Turning
madly,
above
me
Die
wie
verrückt
über
mir
kreisen
I
wish
I
could
keep
this
memory
alive
inside
of
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Erinnerung
in
mir
lebendig
halten
I
wish
I
could
keep
this
memory
alive
inside
of
me
Ich
wünschte,
ich
könnte
diese
Erinnerung
in
mir
lebendig
halten
Nothing
is
gonna
make
this
feeling
happen
again
Nichts
wird
dieses
Gefühl
wieder
geschehen
lassen
And
nothing
is
gonna
make
this
memory
happen
again
Und
nichts
wird
diese
Erinnerung
wieder
geschehen
lassen
No
one's
gonna
make
this
memory
happen
again
Niemand
wird
diese
Erinnerung
wieder
geschehen
lassen
Silently
walking
on
unfamiliar
street
Leise
auf
einer
unbekannten
Straße
gehend
I'm
trying
to
prevent
Versuche
ich
zu
verhindern,
The
butterflies
from
flying
Dass
die
Schmetterlinge
Away
from
me
Von
mir
wegfliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Marchand, Xavier Boyer, Mederic Gontier, Pedro Resende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.