Tai Verdes - Sunset - перевод текста песни на русский

Sunset - Tai Verdesперевод на русский




Sunset
Закат
Just let 'em know
Просто дай им знать
Just let 'em know
Просто дай им знать
Yeah, just let 'em know, uh
Ага, просто дай им знать, а
I wish I could just walk on the sunset
Я б хотел закатом шагать, залететь за край
Instead of being down bad on my bed
Чем валяться тюфяком унылым на кровати, зай
I think I'm going batshit and brain-dead
Походу крышей еду, мозг напрочь не в порядке
Up inside my head
Просто ад творится в башке
I'm stuck up in a different dimension
Застрял в измерении ином
Throwin' out opinions and two cents
Лезу всем со своим мнением, бросаюсь деньгами в просев
When I can't even tie up the loose ends
Хотя концы с концами сводить сам я не способен
Up inside my head
Тут в моей башке
This shit right here done cemented it (cemented it)
Вот эта хрень всё решила твёрдо (решила)
Little English element, I benedict (I benedict)
Чуть англичанин дух, я его благословил (благословил)
Been up on my Bojack horse, uh, I been a dick (yeah)
Как Бычка Бо из мультика, был я мудаком (да)
Let me complile my rhetoric, yeah
Дай закончить речь, скажу потом
Head just be spinnin' when I sit up
Разгоняется внутри мозговый штурм
No equilibrium, I be fucked up
Равновесие шалит, твой мальчик пьян
Memory half corrupt, no backup
Память наполовину стёрта, нет бэкап файлов там
My frontal lobe is openin' up, MIDI waves
Кора вскрыта, мозг шалящий мнит MIDI волной
I'm a esophagus, sitting in the back of the bus like what (what)
Я - пищевод, на заднем сиденье автобуса, типа как (как)
Smokin' with the ghost riders (riders)
Курю с всадниками-призрака́ми (всадниками)
Clinically insane when this shit light up (light up)
Клинически безумен, лишь свет поймаю (поймаю)
Red up in your eye, but you got no buzz (no buzz)
Краснеть в твоих глазах, но кайфа нет (нет кайфа)
Knocked unconscious, livin' concussed (uh. uh)
В нокауте жизнь, такой контуженный (мм. мм)
Why, oh, why
Ох, ну почему
Can't I just see eye to eye
Мне никак не сойтись глаза в глаза
With my third eye in the sky?
С тем третьим глазом в небесах?
Just starin' me til I cry
Который смотрит в душу, пока не плачу
I wish I could just walk on the sunset (yeah)
Я б хотел закатом шагать, залететь за край (ага)
Instead of being down bad on my bed
Чем валяться тюфяком унылым на кровати, зай
I think I'm going batshit and brain-dead
Походу крышей еду, мозг напрочь не в порядке
Up inside my head
Просто ад творится в башке
I'm stuck up in a different dimension
Застрял в измерении ином
Throwin' out opinions and two cents
Лезу всем со своим мнением, бросаюсь деньгами в просев
When I can't even tie up the loose ends
Хотя концы с концами сводить сам я не способен
Up inside my head
Тут в моей башке
Up inside my head, up inside my head (yeah, yeah, yeah)
В моей голове, в моей голове (да, да, да)
Up inside my head, up inside my head (up inside my head)
В моей голове, в моей голове моей голове)
Up inside my head, up inside my head (yeah, uh, uh)
В моей голове, в моей голове (да, а, а)
Up inside my head, up inside my head (yeah, yeah, yeah, yeah)
В моей голове, в моей голове (да, да, да, да)
Talk is cheap talk is rich, talk is poor (talk is poor)
Слова мелочь, слова роскошь, слова нищета (нищета)
Call me "babe," say my name, call me yours (call me yours)
Зови "детка", зови, скажи, что я твой (говорю "твой")
Lookin' back on all fours (uh), on the porch, on the floor (yeah)
Оглядываюсь назад на четвереньках (а), на крыльце, на полу (да)
Call me every night when I'm out on tour (uh)
Звони каждую ночь, когда я в туре (а)
You unsure, when it's black and white what I do it for (uh)
Ты в сомненьях, ведь для меня это черно-бело (а)
The allure when you know it's right, when you know it's pure (yeah)
Соблазн, когда знаешь правильно, знаешь чисто (да)
Can't afford losing you tonight, hear it from the source
Не могу терять тебя сейчас, слушай из первых уст
Runnin' around the world, and I'm way off course (uh)
Кружу по миру, сбился с пути (а)
Only voice left in my head is a Porsche (skrrt)
Лишь один голос в башке Порш (скррт)
And it's ridin' 'round with the suicide doors up (with the doors up)
И он несётся, двери на выход поднял (двери поднял)
Going 200, and it's rippin' all of the floors up
Двести фаза, и рвёт все покрышки вдребезги
Burnin' every file, then flipping all of the drawers up
Жжёт все файлы, да все ящики кверху дном
Why, oh, why
Ох, ну почему
Can't I just see eye to eye
Мне никак не сойтись глаза в глаза
With my third eye in the sky?
С тем третьим глазом в небесах?
Just starin' me 'til I cry
Который смотрит в душу, пока не плачу
I wish I could just walk on the sunset
Я б хотел закатом шагать, залететь за край
Instead of being down bad on my bed
Чем валяться тюфяком унылым на кровати, зай
I think I'm going batshit and brain-dead
Походу крышей еду, мозг напрочь не в порядке
Up inside my head
Просто ад творится в башке
I'm stuck up in a different dimension
Застрял в измерении ином
Throwin' out opinions and two cents
Лезу всем со своим мнением, бросаюсь деньгами в просев
When I can't even tie up the loose ends
Хотя концы с концами сводить сам я не способен
Up inside my head
Тут в моей башке
Up inside my head, up inside my head, my head, uh
В моей голове, в моей голове, в голове, а
Up inside my head, up inside my head (yeah)
В моей голове, в моей голове (да)
Up inside my head, up inside my head
В моей голове, в моей голове
Up inside it, goin' up inside it (up inside my head, up inside my head)
Врываясь в голову, забираясь в башку моей голове, в моей голове)





Авторы: Noah Conrad, Ryan Linvill, Tyler Colon, Pera Krstajic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.