Текст и перевод песни Tai Verdes - TWO SUGARS
If
like
I'm
in
Malibu
Если,
например,
я
нахожусь
в
Малибу
Rearview
mirror
pointed
right
at
you
Зеркало
заднего
вида
направлено
прямо
на
тебя
Cleanse
my
palette
on
the
PCH
Очистите
мою
палитру
на
PCH
Hide
that
smile
peaking
out
your
face
Спрячь
эту
улыбку,
играющую
на
твоем
лице
Uh,
I'm
rosy
in
the
cheeks
Э-э,
у
меня
порозовели
щеки
I
love
the
summer
sleep
in
a
five
star
suite
Я
люблю
летом
спать
в
пятизвездочном
номере
люкс
Hot
like
grease
up
in
the
kitchen
Горячий,
как
жир,
на
кухне
Mix
it
up
with
you
and
me
Смешай
это
с
тобой
и
со
мной
Wheels
hit
the
concrete
Колеса
ударились
о
бетон
When
you
need
a
cup
of
sweet
tea
Когда
вам
понадобится
чашка
сладкого
чая
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Can't
stop
thinking
about
you,
sugar
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
милая
On
my
mind
and
it
hurts
so
bad
У
меня
на
уме,
и
это
так
больно
I'm
happy
that
you
got
the
last
laugh
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Я
счастлив,
что
ты
посмеялся
последним
(Ха,
ха,
ха,
ха).
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Don't
care
much
about
my
youth,
sugar
Не
очень-то
заботься
о
моей
молодости,
сладкая.
Called
you
up
while
the
moon's
out
high
Позвонил
тебе,
когда
луна
была
высоко
в
небе.
Why
can't
we
just
go
back
to
last
night?
(I,
I,
I,
l)
Почему
мы
не
можем
просто
вернуться
к
прошлой
ночи?
(Я,
я,
я,
л)
I
got
two
sugars
(Oh
yeah,
so
sweet)
У
меня
есть
две
ложки
сахара
(о
да,
такие
сладкие).
I
got
two
sugars
(And
that's
you,
sugar)
У
меня
есть
две
порции
сахара
(И
это
ты,
сладкая).
I
guess
I'm
leaving
Malibu
Наверное,
я
уезжаю
из
Малибу
Can't
stay
here
because
I
just
think
of
you
Не
могу
оставаться
здесь,
потому
что
я
просто
думаю
о
тебе
I
got
questions
from
my
POV
Я
получил
вопросы
от
своего
первого
лица
Why
can't
you
just
be
in
love
with
me?
Почему
ты
не
можешь
просто
полюбить
меня?
But
instead,
you
got
me
cranking
out
an
oven
Но
вместо
этого
ты
заставил
меня
включить
духовку
Talk
a
little
something
Поговорим
о
чем-нибудь
маленьком
Let
the
summer
sun
strip
you
down,
save
for
your
tongue
Позволь
летнему
солнцу
раздеть
тебя
догола,
за
исключением
твоего
языка
And
my
daydreams
flying
around
И
мои
мечты
летают
вокруг
Got
some
new
wings,
bitch
У
тебя
новые
крылья,
сучка
I'm
never
touching
the
ground
Я
никогда
не
коснусь
земли
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Can't
stop
thinking
about
you,
sugar
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
милая
On
my
mind
and
it
hurts
so
bad
У
меня
на
уме,
и
это
так
больно
I'm
happy
that
you
got
the
last
laugh
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Я
счастлив,
что
ты
посмеялся
последним
(Ха,
ха,
ха,
ха).
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Don't
care
much
about
my
youth,
sugar
Не
очень-то
заботься
о
моей
молодости,
сладкая.
Called
you
up
while
the
moon's
out
high
Позвонил
тебе,
когда
луна
была
высоко
в
небе.
Why
can't
we
just
go
back
to
last
night?
(I,
I,
I,
l)
Почему
мы
не
можем
просто
вернуться
к
прошлой
ночи?
(Я,
я,
я,
л)
I
got
two
sugars
(Oh
yeah,
so
sweet)
У
меня
есть
две
ложки
сахара
(о
да,
такие
сладкие).
I
got
two
sugars
(And
that's
you,
sugar)
У
меня
есть
две
порции
сахара
(И
это
ты,
сладкая).
Why
don't
you
take,
take,
take
Почему
бы
тебе
не
взять,
не
взять,
не
взять
What
you
need,
need,
need
from
me?
No
Что
тебе
нужно,
нужно,
нужно
от
меня?
Нет
I
won't
charge
no
fee
Я
не
буду
взимать
никакой
платы
You
can
get
this
shit
for
free,
yeah
Ты
можешь
получить
это
дерьмо
бесплатно,
да
Why
don't
you
take
my
hand
because
I'm
craving
something
sweet?
Uh
Почему
бы
тебе
не
взять
меня
за
руку,
потому
что
я
хочу
чего-нибудь
сладкого?
Ух
Why
don't
you
take,
take,
take
what
you
need,
need,
need
from
me?
Почему
ты
не
берешь,
не
берешь,
не
берешь
то,
что
тебе
нужно,
нужно,
нужно
от
меня?
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Can't
stop
thinking
about
you,
sugar
(That's
you,
that's
you,
sugar)
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
сладкая
(Это
ты,
это
ты,
сладкая).
On
my
mind
and
it
hurts
so
bad
У
меня
на
уме,
и
это
так
больно
I'm
happy
that
you
got
the
last
laugh
(Ha,
ha,
ha,
ha)
Я
счастлив,
что
ты
посмеялся
последним
(Ха,
ха,
ха,
ха).
I
got
two
sugars
У
меня
есть
две
ложки
сахара
Don't
care
much
about
my
youth,
sugar
(Oh,
yeah)
Меня
не
очень
волнует
моя
молодость,
милая
(о,
да)
Called
you
up
while
the
moon
is
out
high
Позвонил
тебе,
когда
луна
была
высоко
в
небе.
Why
can't
we
just
go
back
to
last
night?
Почему
мы
не
можем
просто
вернуться
к
прошлой
ночи?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jt Daly, Tyler Colon
Альбом
HDTV
дата релиза
16-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.