Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trix in the Bag
Tricks in der Tasche
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
I'm
the
grand
wizard
of
this
shit,
'Boy
Who
lived'
in
this
bitch
(yeah)
Ich
bin
der
Großzauberer
dieses
Scheißes,
der
'Junge,
der
überlebte'
in
dieser
Bitch
(yeah)
Gotta
teach
'em
how
to
dial
'cause
I
can't
call
it
quits
(no)
Muss
ihnen
beibringen,
wie
man
wählt,
weil
ich
nicht
aufhören
kann
(nein)
I
got
friends
in
the
Ritz
(Ritz),
I
can't
be
no
average
(yeah)
Ich
habe
Freunde
im
Ritz
(Ritz),
ich
kann
nicht
durchschnittlich
sein
(yeah)
Gonna
be
forever
rich
(yeah),
I
already
made
a
hit
Werde
für
immer
reich
sein
(yeah),
ich
habe
bereits
einen
Hit
gelandet
You
ain't
makin'
money,
nah,
you
just
makin'
counterfeit
Du
verdienst
kein
Geld,
nein,
du
machst
nur
Falschgeld
I
got
brands
sendin'
clothes,
hopin'
that
I
post
a
fit
Ich
bekomme
Markenkleidung
geschickt,
in
der
Hoffnung,
dass
ich
ein
Outfit
poste
I
got
girls
in
my
past
wishin'
that
we
had
a
kid
Ich
habe
Mädchen
in
meiner
Vergangenheit,
die
sich
wünschen,
wir
hätten
ein
Kind
gehabt
Now
they
callin'
me
collect,
down
to
Spain,
in
Madrid,
uh
(in
Madrid)
Jetzt
rufen
sie
mich
per
R-Gespräch
an,
runter
nach
Spanien,
in
Madrid,
uh
(in
Madrid)
I
no
longer
walk,
I
cruise
Ich
gehe
nicht
mehr,
ich
cruise
I
no
longer
cry,
I
blues
Ich
weine
nicht
mehr,
ich
habe
den
Blues
I
don't
like
to
crease
my
shoes
Ich
mag
es
nicht,
meine
Schuhe
zu
knittern
Guess
I
got
a
high
IQ
Ich
schätze,
ich
habe
einen
hohen
IQ
I
got
tricks
in
the
bag
Ich
habe
Tricks
in
der
Tasche
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Got
the
rabbit
out
the
hat
Habe
das
Kaninchen
aus
dem
Hut
gezaubert
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Shortcut
to
the
cash
Abkürzung
zum
Geld
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Nobody
do
it
like
that
Niemand
macht
es
so
wie
ich
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
They
thought
they
could
touch
me,
then
I
hit
the
afterburners
Sie
dachten,
sie
könnten
mich
kriegen,
dann
habe
ich
den
Nachbrenner
gezündet
I
was
last
in
class,
now
I'm
Forbes
highest
earner
Ich
war
der
Letzte
in
der
Klasse,
jetzt
bin
ich
der
Topverdiener
bei
Forbes
To
a
plain
observer,
nine-to-five
worker
Für
einen
einfachen
Beobachter,
ein
Nine-to-five-Arbeiter
Got
kicked
out
of
college
'cause
he
was
a
slow
learner
Wurde
vom
College
geschmissen,
weil
er
ein
Langsamlerner
war
Think
that's
fairly
odd,
call
me
Timmy,
no
Turner
Finde
das
ziemlich
seltsam,
nenn
mich
Timmy,
nicht
Turner
You
ain't
call
me
up,
I
ain't
hearin'
no
murmurs
Du
hast
mich
nicht
angerufen,
ich
höre
kein
Gemurmel
Questions,
whispers,
"You
think
he
got
problems?"
Fragen,
Geflüster:
"Glaubst
du,
er
hat
Probleme?"
"You
think
he
goes
to
bed
with
the
demons
and
the
goblins?"
"Glaubst
du,
er
geht
mit
den
Dämonen
und
Kobolden
ins
Bett?"
Damn,
what
a
threesome,
cookin'
in
the
hot
sun
Verdammt,
was
für
ein
Dreier,
kochend
in
der
heißen
Sonne
You
know
what
they
say,
"Mo'
money,
mo'
problems"
Du
weißt,
was
sie
sagen:
"Mehr
Geld,
mehr
Probleme"
You
know
what
they
say
when
they
off,
but
you
on
one
Du
weißt,
was
sie
sagen,
wenn
sie
unten
sind,
aber
du
ganz
oben
I'ma
fuck
the
world
up,
raw,
no
condom
Ich
werde
die
Welt
ficken,
ungeschützt,
ohne
Kondom
I
got
tricks
in
the
bag
Ich
habe
Tricks
in
der
Tasche
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Got
the
rabbit
out
the
hat
Habe
das
Kaninchen
aus
dem
Hut
gezaubert
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Shortcut
to
the
cash
Abkürzung
zum
Geld
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Nobody
do
it
like
that
Niemand
macht
es
so
wie
ich
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Nobody
do
it
like
that
Niemand
macht
es
so
wie
ich
Nobody
do
it
like
that
Niemand
macht
es
so
wie
ich
I
no
longer
walk,
I
cruise
Ich
gehe
nicht
mehr,
ich
cruise
I
no
longer
cry,
I
blues
Ich
weine
nicht
mehr,
ich
habe
den
Blues
I
don't
like
to
crease
my
shoes
Ich
mag
es
nicht,
meine
Schuhe
zu
knittern
Guess
I
got
a
high
IQ
Ich
schätze,
ich
habe
einen
hohen
IQ
I
got
tricks
in
the
bag
Ich
habe
Tricks
in
der
Tasche
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Got
the
rabbit
out
the
hat
Habe
das
Kaninchen
aus
dem
Hut
gezaubert
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Shortcut
to
the
cash
Abkürzung
zum
Geld
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Nobody
do
it
like
that
Niemand
macht
es
so
wie
ich
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
(Ah-ah-oh,
ah-ah-oh,
ah-ah-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Friedman, Tyler Colon, Brian William Brundage, Martijn Tienus
Альбом
HDTV
дата релиза
16-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.