Tai Verdes - superpowers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tai Verdes - superpowers




superpowers
суперспособности
Summer time high
Летняя эйфория
Hop fences, yeah, we let the dogs outside
Перепрыгиваем заборы, да, выпускаем собак
Deep diving, get into the trouble I like
Ныряем с головой, попадаем в неприятности, которые мне нравятся
Can't find me in the morning
Не найти меня по утрам
In the morning
По утрам
Guess it's to the cold I go (go)
Думаю, меня тянет к холоду (тянет)
Lost count of all the shitty joints I rolled (rolled)
Потерял счет всем паршивым косякам, что скрутил (скрутил)
Don't care for no one's shit, except my own
Меня не волнует ничья хрень, кроме моей собственной
Got my vision distorted, distorted
Мое зрение искажено, искажено
We got time to waste
У нас есть время жечь
Waste it all away tonight
Прожжем его дотла этой ночью
'Cause you've been on my mind
Потому что ты не выходишь у меня из головы
I could spend my life
Я мог бы провести всю свою жизнь
Lost inside your eyes tonight
Потерявшись в твоих глазах этой ночью
'Cause you've been on my mind
Потому что ты не выходишь у меня из головы
I've been thinking about it, about it
Я думал об этом, об этом
You and me got something nostalgic
У нас с тобой есть что-то ностальгическое
We could do nothing for hours
Мы могли бы ничего не делать часами
That's our superpower
Это наша суперспособность
I've been thinking about it
Я думал об этом
Thinking about it
Думал об этом
Is this ever gonna end? I doubt it
Закончится ли это когда-нибудь? Сомневаюсь
We can do nothing for hours
Мы можем ничего не делать часами
That's our superpower
Это наша суперспособность
Summer time high (high)
Летняя эйфория (эйфория)
Slow motion every time the clouds roll by (by)
Замедленное движение каждый раз, когда плывут облака (плывут)
Honey dripped down in your big brown eyes
Мед стекает по твоим большим карие глазам
Take my time in the morning
Не тороплюсь по утрам
In the morning
По утрам
Gonna make me change my plans
Заставишь меня изменить планы
Fly around the world, don't matter where we land
Летать по всему миру, неважно, где приземлимся
Are you fucking crazy?
Ты что, с ума сошла?
'Cause you know I am about you
Потому что ты знаешь, что я вся твоя
And the way you move, goddamn, goddamn
И то, как ты двигаешься, черт возьми, черт возьми
We got time to waste (We got time to waste)
У нас есть время жечь нас есть время жечь)
Waste it all away tonight (Waste it all)
Прожжем его дотла этой ночью (Прожжем его дотла)
'Cause you've been on my mind (You've been on my mind)
Потому что ты не выходишь у меня из головы (Ты не выходишь у меня из головы)
I could spend my life (I could spend my life)
Я мог бы провести всю свою жизнь мог бы провести всю свою жизнь)
Lost inside your eyes tonight (Lost inside your eyes)
Потерявшись в твоих глазах этой ночью (Потерявшись в твоих глазах)
'Cause you've been on my mind
Потому что ты не выходишь у меня из головы
I've been thinking about it, about it
Я думал об этом, об этом
You and me got something nostalgic
У нас с тобой есть что-то ностальгическое
We could do nothing for hours
Мы могли бы ничего не делать часами
That's our superpower
Это наша суперспособность
I've been thinking about it
Я думал об этом
Thinking about it (Yeah)
Думал об этом (Да)
Is this ever gonna end? I doubt it (Yeah)
Закончится ли это когда-нибудь? Сомневаюсь (Да)
We can do nothing for hours
Мы можем ничего не делать часами
We can do nothing for hours
Мы можем ничего не делать часами
I've been thinking about it, about it (Oh, about it)
Я думал об этом, об этом (О, об этом)
You and me got something nostalgic (Oh, nostalgic)
У нас с тобой есть что-то ностальгическое (О, ностальгическое)
We could do nothing for hours (Oh, for hours)
Мы могли бы ничего не делать часами (О, часами)
That's our superpower (superpower)
Это наша суперспособность (суперспособность)
I've been thinking about it
Я думал об этом
Thinking about it (Oh, that's our superpower)
Думал об этом (О, это наша суперспособность)
I've been thinking about it (About it)
Я думал об этом (Об этом)
Thinking about it (About it)
Думал об этом (Об этом)
Is this ever gonna end? I doubt it
Закончится ли это когда-нибудь? Сомневаюсь
Is this ever gonna end? I doubt it
Закончится ли это когда-нибудь? Сомневаюсь





Авторы: Julian C. Bunetta, Kendrick Nicholls, John Ryan, Tyler James Colon, Sherwyn Nicholls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.