Текст и перевод песни Taichi - Danke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
dir
sagen,
ich
bin
da
für
dich
(da
für
dich)
Хочу
сказать
тебе,
я
рядом,
я
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
warst
für
mich
(warst
für
mich)
Хочу
показать
тебе,
кем
ты
был
для
меня
(был
для
меня)
Ich
mach
mich
stark
für
dich,
sag's
für
dich
(sag's
für
dich)
Я
стану
сильнее
ради
тебя,
скажу
это
за
тебя
(скажу
это
за
тебя)
Danke,
doch
dank'
mir
nicht
dafür
(nicht
dafür,
nicht)
Спасибо,
но
не
благодари
меня
за
это
(не
за
это,
нет)
Der
Song
ist
für
dich,
das
hier
sind
deine
Zeilen,
Эта
песня
для
тебя,
эти
строки
- твои,
Ich
weiß
wir
haben
uns
lange
nicht
mehr
gesehen,
Знаю,
мы
давно
не
виделись,
Doch
ich
hab
keine
Zeit.
Ich
weiß
es
wäre
besser,
wenn
dass
anders
verliefe,
Но
у
меня
нет
времени.
Знаю,
было
бы
лучше,
если
бы
всё
шло
иначе,
Sorgenlos
wie
damals
im
Sandkasten
spielen.
Беззаботно,
как
раньше,
играть
в
песочнице.
Doch
wir
sind
groß,
jetzt
im
Spiegel
ein
erwachsener
Mann.
Но
мы
выросли,
теперь
в
зеркале
- взрослый
мужчина.
Auch
wenn
ich
mich
nicht
so
fühle
und
dis
eigentlich
nicht
fassen
kann.
Хотя
я
не
чувствую
себя
так
и
не
могу
с
этим
смириться.
Dis
krass
verdammt,
denn
auch
wenn
mir
dis
nicht
gefällt,
seh
ich,
Это
странно,
черт
возьми,
ведь
даже
если
мне
это
не
нравится,
я
вижу,
Die
Welt
dreht
sich,
die
Zeit
rennt,
die
Zeit
steht
nicht.
Мир
вертится,
время
бежит,
время
не
ждет.
Und
ich
seh
dich
vor
meinem
inneren
Auge.
И
я
вижу
тебя
своим
внутренним
взором.
Wir
waren
Kinder
die
wünschten,
waren
Kinder
die
glaubten.
Мы
были
детьми,
которые
мечтали,
детьми,
которые
верили.
Was
ist
geworden
aus
der
faltenlose
Stirn.
Что
стало
с
тем
гладким
лбом?
Ich
bin
bussy,
sorry,
sollte
mein
Verhalten
dich
verwirren.
Я
занят,
прости,
надеюсь,
моё
поведение
тебя
не
смущает.
Ich
will
dir
sagen,
ich
bin
da
für
dich
(da
für
dich)
Хочу
сказать
тебе,
я
рядом,
я
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
warst
für
mich
(warst
für
mich)
Хочу
показать
тебе,
кем
ты
был
для
меня
(был
для
меня)
Ich
mach
mich
stark
für
dich,
sag's
für
dich
(sag's
für
dich)
Я
стану
сильнее
ради
тебя,
скажу
это
за
тебя
(скажу
это
за
тебя)
Danke,
doch
dank'
mir
nicht
dafür
(nicht
dafür,
nicht)
Спасибо,
но
не
благодари
меня
за
это
(не
за
это,
нет)
Der
Song
ist
für
dich,
das
hier
ist
dein
eigen.
Эта
песня
для
тебя,
это
твоё.
Ich
seh
uns
am
Strand
um
die
Wette
mit
den
Steinen
schmeißen.
Я
вижу,
как
мы
на
пляже
соревнуемся,
кто
дальше
бросит
камень.
Wer
wirft
den
Stein
weiter?
Du
warst
immer
stärker.
Кто
бросит
камень
дальше?
Ты
всегда
был
сильнее.
Ich
übte
heimlich
und
bekam
Ärger
vom
Kindergärtner.
Я
тайком
тренировался
и
получил
нагоняй
от
воспитательницы.
Die
Sorgen
in
der
Ferne,
das
können
die
Großen
regeln.
Проблемы
где-то
далеко,
взрослые
с
ними
разберутся.
Es
war
unsere
heile
Welt
und
es
gab
keine
großen
Regeln.
Это
был
наш
маленький
мир,
и
в
нём
не
было
строгих
правил.
Zwei
die
sich
so
verstehen,
ohne
reden,
ohne
reden,
Двое,
которые
понимают
друг
друга
без
слов,
без
слов,
Die
zwei
die
sich
sofort
geben,
ohne
nehmen,
ohne
nehmen.
Двое,
которые
сразу
же
отдают
себя,
не
требуя
ничего
взамен,
ничего
не
требуя.
Zwei
die
sich
so
verstehen
sollten
viel
mehr
Zeit
verbringen.
Двое,
которые
понимают
друг
друга,
должны
проводить
вместе
больше
времени.
Doch
das
ist
verdammt
schwierig,
auch
wenn
es
echt
einfach
klingt.
Но
это
чертовски
сложно,
даже
если
звучит
очень
просто.
Ich
weiß,
ich
bin
oft
schuld
dran,
doch
ich
weiß
ich
werde
dich
sehen
Я
знаю,
что
часто
виноват,
но
я
знаю,
что
увижу
тебя
Und
mit
dir
die
Sterne
zählen
und
mit
dir
die
Pferde
stehlen.
И
буду
считать
с
тобой
звезды,
и
угонять
с
тобой
лошадей.
Ich
will
dir
sagen,
ich
bin
da
für
dich
(da
für
dich)
Хочу
сказать
тебе,
я
рядом,
я
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
warst
für
mich
(warst
für
mich)
Хочу
показать
тебе,
кем
ты
был
для
меня
(был
для
меня)
Ich
mach
mich
stark
für
dich,
sag's
für
dich
(sag's
für
dich)
Я
стану
сильнее
ради
тебя,
скажу
это
за
тебя
(скажу
это
за
тебя)
Danke,
doch
dank'
mir
nicht
dafür
(nicht
dafür,
nicht)
Спасибо,
но
не
благодари
меня
за
это
(не
за
это,
нет)
Der
Song
ist
für
dich,
das
hier
ist
dein
Song
und
du
sollst
dich
fühlen,
Эта
песня
для
тебя,
это
твоя
песня,
и
ты
должен
почувствовать,
Wenn
du
ihn
hörst,
als
ob
du
heim
kommst.
Sollst
dich
geborgen
fühlen,
Когда
ты
её
слушаешь,
будто
ты
приходишь
домой.
Должен
почувствовать
себя
в
безопасности,
Du
sollst
wissen,
ich
bin
da.
Ты
должен
знать,
что
я
рядом.
Und
wenn
du
mal
durchhängen
solltest,
kriegst
du
einen
Tritt
in'
Arsch!
А
если
вдруг
опустишь
руки,
получишь
пинка
под
зад!
Guck
als
wir
Kinder
waren,
war
es
für
uns
klar,
Помнишь,
когда
мы
были
детьми,
для
нас
было
ясно,
Bei
Problemen
ist
der
eine
für
den
anderen
immer
da.
Если
возникают
проблемы,
один
всегда
готов
помочь
другому.
Und
bei
mir
wird
sich
daran
nie
was
ändern,
mein
Freund,
И
с
моей
стороны
это
никогда
не
изменится,
мой
друг,
Und
wenn
der
Stress
vorbei
ist,
erzähl
ich
dir
endlich
was
läuft.
А
когда
стресс
уйдёт,
я
наконец
расскажу
тебе,
что
происходит.
Ich
wurde
von
Menschen
enttäuscht
und
war
selbst
nicht
immer
fair
Меня
разочаровывали
люди,
да
и
сам
я
не
всегда
был
справедлив
Und
oft
wünsche
ich
mir
sehr,
dass
wir
wieder
Kinder
wären.
И
часто
очень
хочется,
чтобы
мы
снова
стали
детьми.
Doch
so
ist
das
Leben,
stark
bleiben.
Ich
wollte
nur
kurz
danke
sagen,
Но
такова
жизнь,
нужно
оставаться
сильным.
Я
просто
хотел
сказать
спасибо,
Ich
hab
dich
an
keinen
Tag
vergessen
in
den
ganzen
Jahren.
Я
не
забывал
о
тебе
ни
на
день
все
эти
годы.
Ich
will
dir
sagen,
ich
bin
da
für
dich
(da
für
dich)
Хочу
сказать
тебе,
я
рядом,
я
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Ich
will
dir
zeigen,
was
du
warst
für
mich
(warst
für
mich)
Хочу
показать
тебе,
кем
ты
был
для
меня
(был
для
меня)
Ich
mach
mich
stark
für
dich,
sag's
für
dich
(sag's
für
dich)
Я
стану
сильнее
ради
тебя,
скажу
это
за
тебя
(скажу
это
за
тебя)
Danke,
doch
dank'
mir
nicht
dafür
(nicht
dafür,
nicht)
Спасибо,
но
не
благодари
меня
за
это
(не
за
это,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimo Brookmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.