Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iphone,
nicht
stören,
Favorit,
Anruf
annehmen
Айфон,
не
беспокоить,
избранный,
принять
вызов
Klar,
schon
ok,
dass
wir
uns
nur
ab
und
an
sehen
Ясно,
нормально,
что
мы
видимся
лишь
изредка
Nie
richtig
ansehn
Никогда
по-настоящему
не
посмотреть
Aber
wie,
sag
mir
wie,
könnt
ich
bei
dir
mal
nicht
rangehen
Но
как,
скажи,
как
я
мог
не
ответить
тебе
Lass
mir
nichts
ansehn,
ich
bin
so
wie
immer
Не
подавай
вида,
я
всё
тот
же
Doch
jeden
Tag
wird
in
mir
die
Katastrophe
schlimmer
Но
катастрофа
во
мне
усиливается
ежедневно
Hey
wie
gehts,
ist
schon
spät
Эй
как
дела,
уже
поздно
Und
der
Drehzahlmesser
dreht
И
тахометр
крутит
Und
du
erzählst
und
erzählst
И
ты
говоришь
и
говоришь
Endlich
sind
wir
wieder
unterwegs
Наконец
мы
снова
в
пути
Schnell
die
Klima
runter
drehn,
weil
du
leicht
frierst
Быстро
приглуши
кондиционер,
ты
мёрзнешь
слегка
Wenns
nach
mir
geht
bleib
ich
ich
hier
Если
б
мой
выбор,
остался
бы
тут
Wir
rollen
durch
dein
Revier,
ich
bin
nur
zu
Gast
Катим
через
твой
район,
я
лишь
гость
Und
das
anzusprechen,
hat
nie
gut
gepasst
Завести
об
этом
разговор
- никогда
не
к
месту
Wünsch
dir
ne
gute
Nacht,
schreib
wenn
du
oben
bist
Спокойной
ночи,
напиши
когда
дома
Dann
tauch
ich
wieder
ab,
bin
wieder
ohne
dich
Тогда
снова
исчезну,
снова
без
тебя
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Wart,
auf
dein
Call,
doch
ich
wart,
wohl
vergeblich
Жду
твой
звонок,
но
жду
видно
напрасно
Denn
das,
mit
uns
geht,
nur
von
Wand
bis
zu
Tapete
Ведь
между
нами
лишь
от
стены
до
обоев
Ganz
großes
Tetris
Огромное
тетрис
Ich
bin
das
Puzzleteil,
für
dass
es
wohl
zu
spät
Я
пазл,
для
которого
слишком
поздно
Hol
dich
per
pedes,
oder
im
Mercedes
Заберу
пешком
или
на
Мерседесе
Loslassen
und
treten,
bis
wir
überm
Boden
schweben
Отпусти
и
газуй,
пока
не
парим
над
землёй
Ohne
deine
Nähe
isses
schwer
Без
твоей
близости
тяжело
Und
die
Zeichen
fehlen
im
Verkehr
И
знаков
не
хватает
в
потоке
Im
Anflug
stagniert,
hast
mich
nie
verstanden
На
подлёте
завис,
ты
меня
не
поняла
Kreise
um
dich
und
versuch
bei
dir
zu
landen
Кружу
вокруг
пытаясь
приземлиться
Warte
an
der
Ampel,
sie
schaltet
nicht
um
Жду
у
светофора,
он
не
переключается
Wir
sind
manchmal
Beifahrer,
sonst
gibts
nie
ein
uns
Мы
лишь
пассажиры
иначе
"мы"
не
существует
Komm
nicht
zur
Vernunft,
und
nicht
von
dir
los
Не
могу
одуматься
и
оторваться
Chance
ist
Minimal,
Hoffnung
riesengroß
Шанс
минимален,
надежда
огромна
Kopf
tickt
wie
gewohnt,
während
jeder
Tag
vergeht
Голова
стучит
как
всегда,
дни
летят
Ich
fahr
auf
dich
ab,
doch
der
Drehzahlmesser
steht
Я
по
тебе
таю,
но
тахометр
стоит
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Immer
in
der
Schwebe,
komm
dir
nicht
in
die
Quere
Вечно
в
подвешенном
состоянии,
не
лезу
Jahre
die
ich
zähle,
ohne
deine
Nähe
Годы
считаю
без
твоей
близости
Würd
gern
mit
dir
reden,
doch
will
dich
nicht
nerven
Хотел
поговорить,
но
не
тревожить
Willst
du
nicht
mit
mir
leben,
würde
ich
gern
mit
dir
sterben
Если
не
жить
вместе,
хотел
бы
умереть
вместе
Reifen
rollen
auf
Scherben,
nix
dringt
zu
dir
durch
Шины
катят
по
осколкам,
до
тебя
не
доходит
Vor
dem
ungebremsten
Aufprall
sichert
mich
kein
Gurt
Перед
неудержимым
ударом
меня
не
спасёт
ремень
Dis
mit
uns
war
kurz,
doch
beschäftigt
mich
noch
ewig
Наше
"мы"
длилось
недолго,
но
вечно
в
сердце
Und
solang
du
nicht
mit
mir
fährst
steh
ich
И
пока
ты
не
со
мной,
я
не
двигаюсь
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Bring
dich
sicher
durch
die
Nacht
- Babe
Проведу
тебя
через
ночь
- детка
Erwarte
nichts
ausser
nem
Update
Жду
лишь
обновления
данных
Weiss
grad
nicht
was
bei
dir
ab
geht
Не
пойму
что
с
тобой
сейчас
Gar
kein
Problem,
ich
hol
dich
ab
Babe
Вообще
не
вопрос,
я
тебя
заберу
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimo Brookmann, Arev Music, Jaime Muthesius
Альбом
Update
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.