Текст и перевод песни Taichi - Vergessen wie Sie hieß
Vergessen wie Sie hieß
Forgot What Your Name Was
Hier
war
ich
mit
ihr,
wir
kamen
hier
gerne
her
This
is
where
I
was
with
you,
we
loved
coming
here
Im
schatten
der
Nacht,
badeten
im
sternenmeer
In
the
shadow
of
the
night,
we
bathed
in
the
sea
of
stars
Verloren
uns
in
gedanken,
fanden
uns
in
worten
We
lost
ourselves
in
thoughts,
found
ourselves
in
words
Sie
ist
zum
greifen
nah,
wenn
ich
an
diesem
ort
bin
You
feel
so
close
when
I'm
in
this
place
Und
ich
horch
hin,
doch
ihre
stimme
ist
verklungen
And
I
listen
closely,
but
your
voice
has
faded
away
Die
sterne
nichtmehr
ganz
so
hell,
oder
der
himmel
dunkler
The
stars
are
not
as
bright
anymore,
or
the
sky
is
darker
Und
es
wundert
mich
nicht,
warum
ich
nichtmehr
so
viel
hier
bin
And
it
doesn't
surprise
me
why
I
don't
come
here
that
much
anymore
Weil
ich
in
jedem
einzelnen
Detail
ein
teil
von
ihr
finde
Because
in
every
single
detail,
I
find
a
part
of
you
Wir
sind
zusammen
durch
all
die
zeiten
gegangen
We
went
through
all
the
times
together
Gute
und
schlechte,
wir
dachten
wir
bleiben
zusammen
Good
and
bad,
we
thought
we'd
stay
together
Kein
zweifel
daran,
doch
auch
wenn
1+1
mal
2 war
No
doubt
about
it,
but
even
if
1+1
was
2
Ist
die
rechnung
nicht
so
einfach
und
durch
zeit
anscheinend
teilbar
The
equation
is
not
that
simple
and
apparently
divisible
by
time
Und
was
bleibt
wenn
man
dir
eins
und
alles
nimmt
And
what's
left
when
you
take
everything
from
yourself
Nur
die
erinnerung,
die
allmählich
verschwimmt
Only
the
memory,
which
gradually
blurs
Stimmt-
unter
1000
war
sie
mal
die
eine
für
mich
Right,
out
of
1000,
you
were
the
one
for
me
Jetzt
ist
sie
eine
unter
1000,
denn
nichts
bleibt
wie
es
ist
Now
you're
one
in
1000,
because
nothing
stays
the
way
it
is
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
namen
Your
face
and
hair,
and
lastly
your
name
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
namen
Your
face
and
hair,
and
lastly
your
name
Das
war
unser
song,
die
noten,
unsre
namen
This
was
our
song,
the
notes,
our
names
Und
sie
spielten
unsre
zukunft
nur
für
uns
in
bunten
farben
And
they
played
our
future
just
for
us
in
bright
colors
100te
mal
umarmt
in
unsern
blicken
versunken
Embraced
a
hundred
times,
lost
in
our
gaze
Fallen
gelassen
doch
wir
fielen
nicht
nach
unten
Dropped
but
we
didn't
fall
down
Waren
so
tief
verbunden,
zwischen
uns
kein
zentimeter
We
were
so
deeply
connected,
not
a
centimeter
between
us
Sie
liebte
bedinungslos,
schätzt
die
macken
kennt
die
fehler
You
loved
unconditionally,
appreciate
the
quirks,
knew
the
flaws
Und
wenn
sie
jemand
wirklich
verstanden
hat,
dann
ich
And
if
anyone
really
understood
you,
it
was
me
Mittlerweile
ist
das
alles
schon
fast
nichts
Meanwhile
it's
almost
nothing
Ist
ein
licht,
das
erlischt
It's
a
light
that
goes
out
Ein
gemälde,
das
verwischt
A
painting
that
blurs
Ich
erinner
mich
nichtmehr
an
ihr
gesicht
I
don't
remember
your
face
anymore
Unser
Song
hat
die
magie
verloren,
die
noten
und
töne
Our
song
has
lost
its
magic,
the
notes
and
tones
Und
ich
versteh
den
chourus
nicht
And
I
don't
understand
the
chorus
Auch
wenn
die
strophen
ganz
schön
sind
Even
though
the
verses
are
quite
beautiful
Jetzt
klingt
all
das
gewöhnlich,
Now
it
all
sounds
ordinary
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
sie
gab
Even
though
I
know
you
existed
Vergess
ich
nach
und
nach
I
forget
little
by
little
Wies
mit
ihr
war
und
ihren
namen
How
it
was
with
you
and
your
name
Mir
fehlten
worte
zu
erklären
wie
unbeschreiblich
sie
ist
I
lacked
the
words
to
explain
how
indescribable
you
are
Jetzt
hab
ich
worte,
doch
was
von
ihr
bleibt
ist
nichts
Now
I
have
words,
but
nothing
of
you
remains
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
namen
Your
face
and
hair,
and
lastly
your
name
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
namen
Your
face
and
hair,
and
lastly
your
name
Jetzt
ist
nichtsmehr
wie
es
mal
war,
Now
nothing
is
the
way
it
used
to
be
Ich
erinner
mich
nichtmehr
an
ihren
namen
I
don't
remember
your
name
anymore
Jetzt
es
ist
lang
her
und
viel
passiert,
Now
it's
been
a
long
time
and
a
lot
has
happened
Jedes
jahr
gab
mir
hoffnung,
aber
nahm
ein
stück
von
ihr
Every
year
gave
me
hope,
but
took
a
piece
of
you
Jetzt
bin
ich
gewöhnt
zu
vergessen
Now
I'm
used
to
forgetting
Und
ich
kann
nichtmehr
beurteilen
ob
heut
schöner
ist
als
gestern
And
I
can't
tell
if
today
is
more
beautiful
than
yesterday
Jetzt
ist
der
punkt
an
dem
ich
dachte
nie
zu
stehen
Now
is
the
point
where
I
thought
I'd
never
be
Nich
nur
sie
ist
weg,
auch
die
erinnerung
an
sie
vergeht
Not
only
are
you
gone,
the
memory
of
you
is
fading
too
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
namen
Your
face
and
hair,
and
lastly
your
name
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
hieß
Now
I've
forgotten
what
your
name
was
Die
erinnerung
an
sie
war
das
letzte
was
mir
blieb
The
memory
of
you
was
the
last
thing
I
had
left
Jetzt
hab
ich
vergessen
wie
sie
war
Now
I've
forgotten
what
you
were
like
Ihr
gesicht
und
die
haar,
und
als
letztes
ihren
Your
face
and
your
hair,
and
lastly
your
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Metzner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.