Текст и перевод песни Taiga Trece - Paradise City
Wer
will
kriegt
- stress-
mich?!
kriegt
ihr
nicht
mit
Befehln
Кто
хочет
получить
- стресс-
меня?!
разве
вы
не
получаете
приказов
Um
mich
zu
kriegen
braucht
ihr
n
Haftbefehl
Чтобы
заполучить
меня,
вам
нужен
ордер
на
арест
Ich
kenn
die
seitenwege,
kenn
den
asphalt,
wenn
die
sonne
scheint
und
wenn
es
regnet
Я
знаю
боковые
дорожки,
знаю
асфальт,
когда
светит
солнце
и
когда
идет
дождь
Die
stadt
und
ihre
seele
- wir
sind
high
rollen
tief
represent
the
city
wie
haftbefehl
Город
и
его
душа
- мы
высоко
катимся,
глубоко
представляем
город,
как
ордер
на
арест
Companeros-
hab
viele
überlebt
Companeros-
многие
выжили
Bust
am
block
bis
spät
-dust
till
down
Бюст
на
блок
допоздна
-dust
till
down
Cops
sind
unterwegs,
ich
bin
prepared,
kann
die
lichter
von
weit
spähn
schärfer
als
in
hd
Копы
уже
в
пути,
я
готов,
могу
видеть
огни
издалека
острее,
чем
в
hd
Früher
nur
probleme,
gericht,
und
bewährung
Раньше
только
проблемы,
суд,
и
условно-досрочное
освобождение
Heute
fast
nix
mehr
zu
verbergen,
also
abzug,
hier
zwitschert
niemand
- also
ablug
Сегодня
почти
ничего
больше
не
скрывать,
так
что
отчисляй,
здесь
никто
не
щебечет
- так
что
отчисляй
Ich
bin
selber
auf
streife
Tiger
durch
die
gassen
Я
сам
на
патрулировании
тигров
по
переулкам
Besinge
bordsteine
im
laternenlicht
auf
dem
beton,
der
mich
füttert
Беснуйтесь
по
бордюрам
в
свете
фонаря
на
бетоне,
который
кормит
меня
VIP-
eintritt,
salutier
wenn
die
captain
spricht
VIP-
вход,
салют,
когда
капитан
говорит
Ich
bin
okay
mit
den
hatern,
aber
ich
pack
das
gerede
nicht
Я
в
порядке
с
ненавистниками,
но
я
не
упаковываю
разговоры
Die
stadt
is
gossip,
dreckig
obwohl
alles
glänzt
ich
fühl
Mich
trapped
im
zwielicht
Город
сплетен,
грязен,
хотя
все
сияет,
я
чувствую
себя
в
ловушке
в
сумерках
Ich
kenn
so
viele
cities
und
geschichten
doch
Я
знаю
так
много
городов
и
историй,
но
Umso
mehr
ich
seh
umso
weniger
weiß
ich,
was
weiß
ich
Чем
больше
я
вижу,
тем
меньше
я
знаю,
что
знаю
Klugscheisser
sagen
ich
sei
fake
shit,
seit
94
geht's
um
rapshit,
damals
tapes
gemischt
Умники
говорят,
что
я
фальшивое
дерьмо,
с
94
года
это
был
рэп-хит,
тогда
ленты
были
смешаны
Heut
zieh
ich
gauner
an
Land,
wie
ne
pussy
dates,
yo
entspann
dich,
ich
mach
mir
nix
mehr
aus
den
trackz
Сегодня
я
вытаскиваю
мошенников
на
берег,
таких
как
свидания
с
кисками,
эй,
расслабься,
я
больше
ничего
не
делаю
из
треков
Von
whack
mcs
und
möchtegerns
in
meiner
city,
ich
sing
die
ganze
nacht
über
den
dächern
meiner
stadt
От
whack
mcs
и
потенциальных
клиентов
в
моем
городе,
я
пою
всю
ночь
на
крышах
моего
города
Mit
meinen
gatas
wie
aristocats
paradise
city
С
моими
gatas
как
аристократы
paradise
city
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Paradise
Paradise
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Paradise
Paradise
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Paradise
Paradise
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Paradise
Paradise
Des
is
meine
city
wenn
du
cool
bist
deine
city
Это
мой
город
если
ты
крут
твой
город
Hier
fliessen
scheine
wie
der
missisipi
Здесь
текут
купюры,
как
миссисипи
Weisse
steine
färben
das
gesicht
der
city
Белые
камни
окрашивают
лицо
города
Alle
ziehn...
jeder
macht
auf
busy,
investiert
Все
тянут...
все
делают
по-деловому,
вкладывают
Alles
da
was
du
brauchst,
cash
money
flowt
gib
alles
aus
Все,
что
вам
нужно,
денежный
поток
денег
потратьте
все
Nur
wenige
ham's
drauf,
alles
schaut
hier
gleich
aus
Мало
хама
на
нем,
все
здесь
выглядит
одинаково
Fast
fashion
kollektion
barby
Fast
fashion
коллекции
Барби
So
viele
kens
die
so
hart
sind
Так
много
кенов,
которые
так
жестки
Immer
standart
arbeit,
und
am
wochenende
party
Всегда
стандартная
работа,
а
в
выходные
дни
вечеринка
Ihr
seid
hobbylos
wie
kann
das
sein
das
leben
is
kein
ponyhof
du
musst
schon
riden
Вы
без
хобби
как
это
может
быть
жизнь-это
не
двор
пони
вам
уже
нужно
кататься
Paradise
city
hauptsache
der
Vibe
stimmt,
kids
fragen
mich
ob
ich
n
hippie
bin
Парадайз-Сити
главное,
чтобы
атмосфера
была
правильной,
дети
спрашивают
меня,
являюсь
ли
я
хиппи
Nee
sag
ich
kind,
wie
bist
du
drauf?
ich
bin
die
stadt
schau
Нет,
я
говорю,
дитя,
как
ты
на
это?
я
город
смотрю
Heize
durch
die
city
rowdylike
heize
in
der
city
nebenbei
Отопление
через
город
хулиганство
отопление
в
городе
на
стороне
Du
willst
dem
himmel
auch
mal
nah
sein-
check
meine
skyline
Вы
тоже
хотите
быть
близко
к
небу-
проверьте
мой
горизонт
Immer
bereit
fürn
abstecher
in
paradise
city,
komm
vorbei
Всегда
готов
к
поездке
в
Парадиз-Сити,
зайди
City
is
mine
City
is
mine
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Paradise
City
Paradise
City
- paradise
Komm
vorbei
Paradise
City
Заезжай
Paradise
City
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiga Trece
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.