Taigenz - Not the One - перевод текста песни на немецкий

Not the One - Taigenzперевод на немецкий




Not the One
Nicht derjenige
I took a look inside the mirror and I saw a winner
Ich warf einen Blick in den Spiegel und sah einen Gewinner
And if they write about a book about me shit a be a seller
Und wenn sie ein Buch über mich schreiben, Scheiße, wäre das ein Bestseller
However, I know if I leave it in the hands of others
Jedoch weiß ich, wenn ich es in den Händen anderer lasse
They gonna switch the storyline so I'll be the teller
Werden sie die Handlung verdrehen, also werde ich der Erzähler sein
I wasn't fly when I was young but then I grew my feathers
Ich war nicht cool, als ich jung war, aber dann ließ ich meine Federn wachsen
I wasn't dumb, I used my tongue, a nigga knew his letters
Ich war nicht dumm, ich nutzte meine Zunge, ein Kerl kannte seine Buchstaben
My friends, I never told my views on certain topics
Meinen Freunden erzählte ich nie meine Ansichten zu bestimmten Themen
And now I'm banking on the fact, my life will turn the profit
Und jetzt setze ich darauf, dass mein Leben Profit abwerfen wird
We always got the streets with the killers holding shotties
Wir hatten immer die Straßen mit den Killern, die Schrotflinten hielten
One thing about the hood, you always had them mommas gossip
Eine Sache an der Hood, du hattest immer diese Mütter tratschen
I could relate to all my niggas trying get a hobby
Ich konnte mich mit all meinen Jungs identifizieren, die versuchten, ein Hobby zu finden
But get attracted to the colours of real life monopoly
Aber von den Farben des echten Lebens Monopoly angezogen wurden
I had to read up, get my speed up, As and Bs up, my degree up
Ich musste lernen, schneller werden, gute Noten kriegen, meinen Abschluss machen
Pray to Jesus then leave the university uh
Zu Jesus beten, dann die Universität verlassen, äh
To foresee a, life of leisure, financial freedom what I dreamed of,
Um vorauszusehen, ein Leben in Muße, finanzielle Freiheit, wovon ich träumte,
Since a foetus,
Seit ich ein Fötus war,
I could see up to believe what I could achieve uh so nah
Ich konnte aufblicken, um zu glauben, was ich erreichen könnte, äh, also nein
I am not the one that'll tell you different
Ich bin nicht derjenige, der dir etwas anderes erzählen wird
I am not the one
Ich bin nicht derjenige
I am not the one that'll kill your vision
Ich bin nicht derjenige, der deine Vision zerstören wird
I said I am not the one
Ich sagte, ich bin nicht derjenige
I am not the one that'll burst your bubble
Ich bin nicht derjenige, der deine Blase platzen lassen wird
I am not the one
Ich bin nicht derjenige
I am not the one that you look for trouble
Ich bin nicht derjenige, bei dem du Ärger suchst
I am not the one
Ich bin nicht derjenige
And if I die tomorrow
Und wenn ich morgen sterbe
Pour some liquor for me
Gießt etwas Schnaps für mich aus
I'll never know about the future
Ich werde nie etwas über die Zukunft wissen
But this is my moment
Aber das ist mein Moment
And if I die tomorrow
Und wenn ich morgen sterbe
Play some makaveli
Spielt etwas Makaveli
At my funeral
Bei meiner Beerdigung
And give my rights to Lily-Berri
Und gebt meine Rechte an Lily-Berri
And all her cousins and her sisters and her brothers
Und all ihre Cousinen und ihre Schwestern und ihre Brüder
I write this just to let you know the world's a motherfucker
Ich schreibe das nur, um euch wissen zu lassen, die Welt ist ein Miststück
I never sugar coated even though y'all still some children
Ich habe es nie beschönigt, auch wenn ihr alle noch Kinder seid
The limit ain't the ceiling
Die Grenze ist nicht die Decke
And the limit ain't the sky, so
Und die Grenze ist nicht der Himmel, also
I am not the one that'll tell you different
Ich bin nicht derjenige, der dir etwas anderes erzählen wird
I am not the one
Ich bin nicht derjenige
I am not the one that'll kill your vision
Ich bin nicht derjenige, der deine Vision zerstören wird
I am not the one, no not me, no not me
Ich bin nicht derjenige, nein, nicht ich, nein, nicht ich
I am not the one that'll burst your bubble
Ich bin nicht derjenige, der deine Blase platzen lassen wird
I am not the one, can't be me
Ich bin nicht derjenige, kann nicht ich sein
I am not the one that you look for trouble
Ich bin nicht derjenige, bei dem du Ärger suchst
I said I am not the one
Ich sagte, ich bin nicht derjenige
Niggas don't got money
Die Typen haben kein Geld
But these taxes forever stay hungry
Aber diese Steuern bleiben ewig hungrig
Niggas don't got money
Die Typen haben kein Geld
Clown around at the fact it ain't funny
Machen Witze darüber, dass es nicht lustig ist
Yo vine desde abajo
Yo, ich kam von unten
Nunca tengo dinero si no trabajo
Ich habe nie Geld, wenn ich nicht arbeite
Como puedo manejar sin tener manos
Wie kann ich lenken, ohne Hände zu haben
Claro
Klar
You can't tell the time that remains
Du kannst die verbleibende Zeit nicht vorhersagen
So I'd rather sip straight and not worry about my days
Also trinke ich lieber pur und mache mir keine Sorgen um meine Tage
Everyday another story, or a case
Jeden Tag eine andere Geschichte oder ein Fall
You ain't gotta know the truth you just gotta click the bait
Du musst die Wahrheit nicht kennen, du musst nur den Köder anklicken
They say the turtle won the race
Sie sagen, die Schildkröte hat das Rennen gewonnen
But that nigga got protection case they shooting at his face
Aber dieser Kerl hat Schutz, falls sie auf sein Gesicht schießen
Would you rather dodge bullets and escape?
Würdest du lieber Kugeln ausweichen und entkommen?
Or are you like me and see if you can really test your faith
Oder bist du wie ich und schaust, ob du deinen Glauben wirklich testen kannst
Alcohol and murder go in place
Alkohol und Mord gehören zusammen
Cause the kill in tequila be the slogan on my grave
Denn der "Kill in Tequila" sei der Slogan auf meinem Grab
You could run from the rum that's why niggas gotta chase
Du könntest vor dem Rum weglaufen, deshalb müssen Typen jagen
You could run from the rum that's why niggas gotta chase
Du könntest vor dem Rum weglaufen, deshalb müssen Typen jagen
Tired of telling niggas next year
Müde, den Typen zu erzählen, nächstes Jahr
Especially when you convinced you can get there
Besonders wenn du überzeugt bist, dass du es schaffen kannst
But next year might be my best year
Aber nächstes Jahr könnte mein bestes Jahr sein
Or my dernier
Oder mein letztes





Авторы: Eric Cook, Terry Ngala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.