TaiMO - Irgendwann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TaiMO - Irgendwann




Irgendwann
Someday
Irgendwann geh′n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt 'ne Rolle, aber welchem geh′n wir nach
Faith also plays a role, but which one do we follow?
Irgendwann geh'n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt 'ne Rolle, aber welchen nehm′ wir an
Faith also plays a role, but which one do we accept?
Ich hab nur ein Leben, krieg warscheinlich kein zweites
I only have one life, probably won't get a second
Wie weit geht die Reise, wenn Entscheidungen entgleisen
How far does the journey go when decisions derail
Die Zeit heilt Wunden aber Narben bleiben fest
Time heals wounds, but scars remain firm
Mit meinem Körper mach ich was ich will, am Ende bin ich weg
With my body I do what I want, in the end I'm gone
Rauche, tausche Geld gegen Haze oder Alkohol
Smoke, exchange money for haze or alcohol
Will nich′ sterben aber pumpe mich mit Drogen voll
Don't want to die, but I pump myself full of drugs
Ich habe gechillt wie kein anderer
I chilled like no other
Scheiße gebaut mit Freunden, nur auf Tour wie die "Wanderers"
Screwed up with friends, just on tour like the "Wanderers"
Bin bereit, will die Welt hopsnehm'
I'm ready, want to take the world by storm
Geldnoten auf mei′m Bett hochwerfen wie im Film
Throw bills on my bed like in a movie
Der Junge mit dem T im Gesicht bringt bekifft
The boy with the T on his face brings it stoned
Den Shit hier ins Roll'n, bau′ den Joint auch auf Shit
This shit here into rolling, build the joint on shit too
Bitte stell dich nicht in Weg, denn ich bin klein und flink
Please don't get in my way, because I'm small and nimble
Kein Bock auf Stress, frag deine Ex, bin ein entspannter Typ
No desire for stress, ask your ex, I'm a relaxed guy
Beim Teutates, keine Frage, pushe Frieden und Liebe
By Teutates, no question, I push peace and love
Aber Menschen kriegen oft nicht das, was sie verdienen
But people often don't get what they deserve
Irgendwann geh'n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt ′ne Rolle, aber welchem geh'n wir nach
Faith also plays a role, but which one do we follow?
Irgendwann geh'n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt ′ne Rolle, aber welchen nehm′ wir an
Faith also plays a role, but which one do we accept?
Auf der Couch rauchen, chill'n oder draußen Beute zähl′n
Smoke on the couch, chill or count loot outside
Finde immer wieder Wege mit Problemen umzugeh'n
Always find ways to deal with problems
Aber praktisch seh′n die Dinge meistens anders aus
But practically things often look different
Man kann nicht einfach wie bei GTA ein' Panzer klau′n
You can't just steal a tank like in GTA
Oder mit Panzerfaust kurz ins Kommissariat
Or go to the police station with a bazooka
Fang den Bullen lieber ab, weil sonst bist du hier im Arsch
Better intercept the cop, otherwise you're screwed here
Heutzutage kannst du nichtmal deinem Partner trau'n
Nowadays you can't even trust your partner
Er wird sich gegen dich entscheiden, geht's um Geld oder ′ne Frau
He will decide against you when it comes to money or a woman
Geblendet von Cash, Gesetzen und Fernseh′n
Blinded by cash, laws and TV
Was selber mal so lash, aber jetzt will ich die Welt seh'n
What was once so lash, but now I want to see the world
Mayday, pay safe meine Rechnungen
Mayday, pay safe my bills
Geklärt schon so einiges, kann trotzdem keine Senkung seh′n
Cleared up some things, but still can't see a decrease
Mal kucken was so geht, weil der Zeiger weiter dreht
Let's see what's going on, because the pointer keeps turning
Geb auch weiterhin ein' Fick auf ′s System, geh mein' Weg
I'll keep giving a fuck about the system, go my way
Gute Freunde komm′ und Geh'n, ich werd immer an dich denken
Good friends come and go, I will always think of you
Hundertelfer Faruk, Bruder, ich werd dich niemals vergessen
Hundertelfer Faruk, brother, I will never forget you
Irgendwann geh'n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt ′ne Rolle, aber welchem geh′n wir nach
Faith also plays a role, but which one do we follow?
Irgendwann geh'n wir alle, aber niemand weiß wohin
Someday we all go, but nobody knows where to
Vielleicht ist das der Sinn, auf jeden Fall, wir sind gefickt
Maybe that's the point, in any case, we're screwed
Wir brauchen Glück, ohne die Hoffnung wären Menschen im Arsch
We need luck, without hope, humans would be screwed
Auch der Glaube spielt ′ne Rolle, aber welchen nehm' wir an
Faith also plays a role, but which one do we accept?





Авторы: Andi Glodek, Timo Cords


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.