Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MERA (with Dalex & Álvaro Díaz)
MERA (mit Dalex & Álvaro Díaz)
Yo
sé
lo
que
quiero
Ich
weiß,
was
ich
will
Pero
tú
primero,
dime,
dejamos
el
juego,
y
Aber
du
zuerst,
sag
mir,
lassen
wir
das
Spiel,
und
No
me
mires
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Y
quiero
hacerlo
Und
ich
will
es
tun
Vamo'
a
comerno'
Lass
uns
übereinander
herfallen
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
I-I-Iah,
diablo,
mera,
woo
I-I-Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Iah,
diablo,
mera,
woo
Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Esos
ojo'
de
hechicera
Diese
Hexenaugen
Que
me
invitan
a
pecar
Die
mich
zum
Sündigen
einladen
Sin
ni
tan
siquiera
hablarme
Ohne
auch
nur
mit
mir
zu
sprechen
Tú
me
miras
y
yo
me
desespero
Du
schaust
mich
an
und
ich
verzweifle
Gracias
a
Dio'
que
contigo
me
linkeO
Gott
sei
Dank
habe
ich
mich
mit
dir
verbunden
Suave
se
pegó
a
mi
Christian
Dior
Sanft
schmiegte
sie
sich
an
mein
Christian
Dior
Esto
era
calla'o
Das
war
heimlich
Y
to'
el
mundo
nos
vio
Und
die
ganze
Welt
hat
uns
gesehen
Dijo
que
no
era
así
Sie
sagte,
sie
sei
nicht
so
Pero
fue
que
bebió,
perdió
like
Aber
sie
hatte
getrunken,
verlor
die
Fassung
Avísame
pa'
verte
otra
vez,
tal
vez
Sag
Bescheid,
damit
ich
dich
wiedersehen
kann,
vielleicht
Calla',
bebé
Sei
still,
Baby
Es
mejor
cuando
no
saben
na'
Es
ist
besser,
wenn
sie
nichts
wissen
Así
que
dale
pa'cá
Also
komm
her
Bebé,
avísame
pa'
darte
otra
ve'
Baby,
sag
Bescheid,
damit
ich
es
dir
wieder
geben
kann
Calla',
bebé
Sei
still,
Baby
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
I-I-Iah,
diablo,
mera,
woo
I-I-Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Iah,
diablo,
mera,
woo
Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
Tú
me
miras
y
yo
me
desespero
Du
schaust
mich
an
und
ich
verzweifle
Esos
ojo'
de
hechicera
Diese
Hexenaugen
Que
me
invitan
a
pecar
Die
mich
zum
Sündigen
einladen
Sin
ni
tan
siquiera
hablarme
Ohne
auch
nur
mit
mir
zu
sprechen
Tú
me
miras
y
yo
me
desespero
Du
schaust
mich
an
und
ich
verzweifle
Ven
y
cántame
una
nota
Komm
und
sing
mir
was
vor
Lindo,
como
to'
eso
rebota
Schön,
wie
all
das
hüpft
Fuma
y
no
te
pongas
las
gota'
Rauch
und
nimm
keine
Augentropfen
Que
en
este
party
no
hay
chota'
Denn
auf
dieser
Party
gibt
es
keine
Spitzel
Avísame
pa'
verte
otra
vez,
tal
vez
Sag
Bescheid,
damit
ich
dich
wiedersehen
kann,
vielleicht
Calla',
bebé
Sei
still,
Baby
Es
mejor
cuando
no
saben
na'
Es
ist
besser,
wenn
sie
nichts
wissen
Así
que
dale
pa'cá
Also
komm
her
Bebé,
avísame
pa'
darte
otra
ve'
Baby,
sag
Bescheid,
damit
ich
es
dir
wieder
geben
kann
Calla',
bebé
Sei
still,
Baby
Que
en
este
party
no
hay
chota'
Denn
auf
dieser
Party
gibt
es
keine
Spitzel
Yo
sé
lo
que
quiero
Ich
weiß,
was
ich
will
Pero
tú
primero,
dime,
dejemos
el
juego,
y
Aber
du
zuerst,
sag
mir,
lassen
wir
das
Spiel,
und
No
me
mires
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Y
quiero
hacerlo
Und
ich
will
es
tun
Vamo'
a
comerno'
Lass
uns
übereinander
herfallen
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
I-I-Iah,
diablo,
mera,
woo
I-I-Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Iah,
diablo,
mera,
woo
Iah,
Teufel,
schau
mal,
woo
No
me
mire'
así,
que
me
desespero
Schau
mich
nicht
so
an,
denn
ich
verzweifle
Esos
ojo'
de
hechicera
Diese
Hexenaugen
Que
me
invitan
a
pecar
Die
mich
zum
Sündigen
einladen
Sin
ni
tan
siquiera
hablarme
Ohne
auch
nur
mit
mir
zu
sprechen
Tú
me
miras
y
yo
me
desespero
Du
schaust
mich
an
und
ich
verzweifle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro David Daleccio, Marcos Efrain Masis, Yves Lassally, Alvaro Diaz, Giovanny Hooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.