Текст и перевод песни Tainy feat. Justin Quiles, Dylan Fuentes, Lennox & Llane - TU AMIGA (with Justin Quiles & Dylan Fuentes feat. Lennox & Llane)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TU AMIGA (with Justin Quiles & Dylan Fuentes feat. Lennox & Llane)
YOUR FRIEND (with Justin Quiles & Dylan Fuentes feat. Lennox & Llane)
Me
salió
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
I
got
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Y
sé
que
lo
sabe′
por
la
forma
en
cómo
te
miro
(Miro,
miro)
And
I
know
you
know
it
by
the
way
I
look
at
you
(Look,
look)
Y
tú
te
intimida',
sabe′
que
esa'
cosas
son
prohibidas
And
you
get
intimidated,
you
know
these
things
are
forbidden
No
le
quiere'
fallar
a
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
She
doesn't
want
to
fail
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Mami,
si
te
cojo
yo
te
como
to′a
Baby,
if
I
get
you
I'll
eat
you
all
up
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
Piensa
que
si
falla′,
la
vida
te
cobra
Think
that
if
you
fail,
life
will
charge
you
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
Porque
o
si
no,
te
va'
a
joder
Because
if
not,
it's
gonna
fuck
you
up
Te
va′
a
enredar
y
vas
a
caer
It's
gonna
entangle
you
and
you're
gonna
fall
No
me
vo'a
quitar,
yo
voy
a
seguir
I'm
not
gonna
quit,
I'm
gonna
keep
going
Hasta
que
te
tenga
débil
Until
I
have
you
weak
Ponte
la′
pila',
que
te
vo′a
obsequiar
una
botella
'e
tequila
Get
your
act
together,
'cause
I'm
gonna
give
you
a
bottle
of
tequila
Pa'
que
tú
siga′,
pa′
que
tú
siga'
So
you
keep
going,
so
you
keep
going
Yo
te
quiero
ver
trepando
bien
cuesta
arriba,
arriba
I
want
to
see
you
crawling
uphill,
up
Olvídate
de
lo
que
opinan
de
ti
tu′
amiga'
Forget
what
your
friends
think
of
you
Deja
de
pensarla,
vente
conmigo,
mamita
Stop
thinking
about
her,
come
with
me,
baby
Traje
tu
champaña
favorita
y
la
haze
I
brought
your
favorite
champagne
and
haze
Pa′
tenerte
sola,
nena,
mándame
el
okay
To
have
you
alone,
baby,
send
me
the
okay
Y
paso
a
recogerte
porque
quiero
verte
And
I'll
pick
you
up
because
I
want
to
see
you
De
ti
no
me
canso,
solo
pienso
en
hacerte
I
don't
get
tired
of
you,
I
just
think
about
doing
Cosa'
indecente′,
ya
dame
la
verde
Indecent
things
to
you,
give
me
the
green
light
Deja
de
frontear
y
ocultar
cómo
te
sientes
Stop
fronting
and
hiding
how
you
feel
Que
esta
noche
yo
te
voy
a
hacer
mía
Because
tonight
I'm
gonna
make
you
mine
Pa'
que
le'
diga′,
pa′
que
le'
diga′
So
they
can
tell,
so
they
can
tell
A
to'a′
tus
amiga'
que
tú
ere′
mía,
mía
All
your
friends
that
you're
mine,
mine
Me
salió
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
I
got
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Y
sé
que
lo
sabes
por
la
forma
en
cómo
te
miro
(Miro,
miro)
And
I
know
you
know
it
by
the
way
I
look
at
you
(Look,
look)
Y
tú
te
intimidas,
sabe'
que
esa'
cosas
son
prohibidas
And
you
get
intimidated,
you
know
these
things
are
forbidden
No
le
quiere′
fallar
a
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
She
doesn't
want
to
fail
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Mami,
si
te
cojo
yo
te
como
to′a
Baby,
if
I
get
you
I'll
eat
you
all
up
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
Piensa
que
si
falla',
la
vida
te
cobra
Think
that
if
you
fail,
life
will
charge
you
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
(Sola,
sola)
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
(Alone,
alone)
(Ay)
Olvida
a
tu
amiga
y
atrévete
(Ay)
Forget
your
friend
and
be
daring
Tírate
la
misión,
mami,
zúmbate
(Zúmbate;
wuh)
Take
on
the
mission,
baby,
jump
in
(Jump
in;
wuh)
Que
contigo
yo
me
voy,
lo
que
tú
quiera′
te
doy
(Ah)
I'll
go
with
you,
whatever
you
want
I'll
give
you
(Ah)
No
te
sienta'
mal
por
ella
y
vente
Don't
feel
bad
for
her
and
come
on
Dile
que
nos
deje
tranquilos
(Oh)
Tell
her
to
leave
us
alone
(Oh)
Que
se
quede
sentado
en
el
banquito
To
stay
sitting
on
the
bench
Esta
noche
contigo
me
desquito
Tonight
I
get
even
with
you
Dile
que
na′
má'
somo′
amiguito'
(Mamacita)
Tell
her
that
we're
just
little
friends
(Mamacita)
Dice
que
tengo
la
culpa
She
says
it's
my
fault
Sé
que
te
gusta,
pero
tú
siempre
lo
ocultas
I
know
you
like
me,
but
you
always
hide
it
Sé
que
te
tengo
pensando,
analizando
I
know
I
have
you
thinking,
analyzing
Fíate
y
no
me
hagas
preguntas
Trust
me
and
don't
ask
me
questions
¿Por
qué
no
olvidas
a
tu
amiga?
Why
don't
you
forget
your
friend?
Yo
te
recojo
en
una
hora,
sola
I'll
pick
you
up
in
an
hour,
alone
Aunque
está
mal
entre
nosotro'
Although
it's
wrong
between
us
Aprovecha
que
la
vida
es
una
sola
Take
advantage
that
life
is
only
once
Me
salió
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
I
got
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Y
sé
que
lo
sabe′
por
la
forma
en
cómo
te
miro
(Miro,
miro)
And
I
know
you
know
it
by
the
way
I
look
at
you
(Look,
look)
Y
tú
te
intimida′,
sabe'
que
esa′
cosas
son
prohibidas
And
you
get
intimidated,
you
know
these
things
are
forbidden
No
le
quiere'
fallar
a
tu
amiga,
pero
siempre
he
querido
contigo
(-tigo,
-tigo)
She
doesn't
want
to
fail
your
friend,
but
I've
always
wanted
you
(-you,
-you)
Mami,
si
te
cojo
yo
te
como
to′a
Baby,
if
I
get
you
I'll
eat
you
all
up
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
Piensa
que
si
falla',
la
vida
te
cobra
Think
that
if
you
fail,
life
will
charge
you
Ruega
por
ahí
que
no
te
pille
sola
Pray
that
I
don't
catch
you
alone
Sky
Rompiendo
Sky
Breaking
Y
Justin
Quiles,
mami
And
Justin
Quiles,
baby
Lennox,
mami
Lennox,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Efrain Masis, Juan David Castano Montoya, Justin Rafael Quiles, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro, Dylan Fuentes, Jorge Luis Perez-castano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.