Taipan - Le monde est flingué - перевод текста песни на немецкий

Le monde est flingué - Taipanперевод на немецкий




Le monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng... Beng-beng...
Hörst du die Beng-Bengs... Beng-Beng...
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
La Terre est pas trop carrée
Die Erde ist nicht ganz rund
Tu déboules à peine, ciao ça y est
Kaum bist du da, ciao, das war's
Tout le temps pas le temps
Immer keine Zeit
T'as la vie dans le rétroviseur
Du hast das Leben im Rückspiegel
T'as trop maté
Du hast zu viel geglotzt
C'est démodé les balles à blanc, mon gars
Platzpatronen sind out, meine Liebe
Fais le mal avec un sourire d'enfant
Du tust Böses mit dem Lächeln eines Kindes
Tous les gars veulent une pierre tombale
Alle Typen hier wollen einen Grabstein
Plus belle que leur maman
Schöner als ihre Mama
Des fêlés débiles télé-guidés vidés telle est l'idée
Bekloppte Idioten, ferngesteuert, ausgelaugt, das ist die Idee
Filer direct t'as la célébrité
Direkt abhauen, du hast den Ruhm
Droit devant ton fusil
Direkt vor deinem Gewehr
On n'a pas la belle époque
Wir haben nicht die Belle Époque
Fallait pas lever les bottes
Man hätte nicht strammstehen sollen
Fallait pas laver les costumes
Man hätte nicht die Kostüme waschen sollen
N'allez pas là-bas les collabos et des mégalos s'amusent
Geht nicht dorthin, die Kollaborateure und Größenwahnsinnigen amüsieren sich
Veulent un succès posthume
Wollen posthumen Erfolg
N'enlève pas tes chaussures
Zieh deine Schuhe nicht aus
Homologuer les macchabées c'est trop dur
Die Leichen zu registrieren ist zu schwer
Limiter les galipettes
Die Schäferstündchen begrenzen
À mon avis les politiques ont pas la tête à la fête, ils clôturent
Meiner Meinung nach haben die Politiker keinen Kopf zum Feiern, sie machen dicht
T'as les bonus, t'as les bonbons
Du hast die Boni, du hast die Bonbons
T'as les malus, t'as la Bombe A
Du hast die Mali, du hast die A-Bombe
T'as la Bombe H
Du hast die H-Bombe
T'as la bombe à neutrons
Du hast die Neutronenbombe
T'as le Monde sous ton anus ou sur ton phallus
Du hast die Welt unter deinem Anus oder auf deinem Phallus
T'es le gars-là, tapin, dodu, malin, crochu, radin, cocu, malsain
Du bist der Typ da, Stricher, prall, schlau, krumm, geizig, betrogen, ungesund
Gros tu m'pollues l'tarin
Alter, du verpestest mir die Nase
Pas de vaccin connu, nan
Kein bekannter Impfstoff, nee
N'égalez pas les calamités d'avant
Kommt nicht an die früheren Katastrophen ran
Dévalez pas le mauvais côté d'la pente
Rutscht nicht die falsche Seite des Abhangs hinunter
Facile à dire quand t'as moins d'honneur que d'argent,
Leicht gesagt, wenn du weniger Ehre als Geld hast, hey
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng... Beng-beng...
Hörst du die Beng-Bengs... Beng-Beng...
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Non mais regarde avec quelle intelligence
Nein, aber schau, mit welcher Intelligenz
L'être humain brevete les moyens de se crever la panse
Der Mensch patentiert die Mittel, sich den Wanst aufzureißen
Ils disent... Qu'une bonne guerre ça guérit les finances
Sie sagen... Dass ein guter Krieg die Finanzen heilt
Et que ça t'offre une belle occasion de pas mourir en silence
Und dass er dir eine schöne Gelegenheit bietet, nicht schweigend zu sterben
Ils disent... Qu'il faut manger de la guerre pour siroter la paix
Sie sagen... Dass man Krieg fressen muss, um Frieden zu schlürfen
Ok! Allez-vous faire biodégrader!
Ok! Lasst euch biologisch abbauen!
Enfants de la France, allez vous faire crever la panse
Kinder Frankreichs, lasst euch den Wanst aufreißen
On purifie par le feu jusqu'ici y'a pas d'offense
Man reinigt durch Feuer, soweit kein Problem
Bientôt la guerre faut qu'on y pense
Bald ist Krieg, wir müssen dran denken
Mais pas de guerre civile s'il-vous-plaît, je préfère mourir en vacances
Aber keinen Bürgerkrieg, bitte, ich sterbe lieber im Urlaub
Dis: à combien t'estimes ta vie, le prix d'une balle ou deux?
Sag: Wie viel schätzt du dein Leben, den Preis einer Kugel oder zwei?
La mort rapporte, la paix est coûteuse, les amoureux
Der Tod bringt ein, der Frieden ist teuer, die Verliebten
Ça date pas d'hier qu'on est des barges
Es ist nicht erst seit gestern, dass wir verrückt sind
Ce que t'appelles la paix, c'est le moment tes ennemis rechargent
Was du Frieden nennst, ist der Moment, wo deine Feinde nachladen
L'ambiance est froide et les flingues éternuent
Die Stimmung ist kalt und die Knarren niesen
Des beng-beng-beng, des causes et des balles perdues
Beng-Beng-Beng, Gründe und verirrte Kugeln
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng... Beng-beng...
Hörst du die Beng-Bengs... Beng-Beng...
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha
Est-c'que t'entends les beng-beng... Beng-beng...
Hörst du die Beng-Bengs... Beng-Beng...
Est-c'que t'entends les beng-beng?
Hörst du die Beng-Bengs?
Le Monde est flingué
Die Welt ist im Arsch
Le Monde est flingué, flingué, flingué, ha
Die Welt ist im Arsch, im Arsch, im Arsch, ha





Авторы: Eric Bintz, Vincent Habay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.