Taipan - Spécial Haïti - перевод текста песни на немецкий

Spécial Haïti - Taipanперевод на немецкий




Spécial Haïti
Spezial Haiti
Haïti
Haiti
Haïti
Haiti
Petit enfant d'Haïti
Kleines Kind aus Haiti
J'ai regardé la télé
Ich habe ferngesehen
Je t'ai envoyé un SMS
Ich habe dir eine SMS geschickt
Cette semaine à la une
Diese Woche in den Schlagzeilen
C'est facile de compatir quand les corps
Es ist leicht mitzufühlen, wenn die Körper
Ils sont à 10000 kilomètres
10.000 Kilometer entfernt sind
Matte les accorder leur guitare au son de tes pleurs
Sieh sie dir an, wie sie ihre Gitarren zum Klang deines Weinens stimmen
Se permettre d'éprouver ton épreuve
Sich erlauben, deine Prüfung zu durchleben
Quand tu trembles ils vibrent
Wenn du zitterst, vibrieren sie
Ils compatissent élégants
Sie fühlen elegant mit
Triplent les ventes avec un cri à fendre les vitres des écrans
Verdreifachen die Verkäufe mit einem Schrei, der die Bildschirmscheiben zerspringen lässt
Des nains sur des épaules de gérant
Zwerge auf den Schultern von Managern
Le timbre sur l'enveloppe d'argent
Die Briefmarke auf dem Geldumschlag
Envoyée par des braves gens
Geschickt von braven Leuten
Tout est une affaire de goût, tu sais
Alles ist eine Frage des Geschmacks, weißt du
Ils sortent une galette de merde
Sie bringen eine Scheißplatte raus
Tu manges des galettes de bouts truffés
Du isst Lehmfladen
Il parait que babouche est derrière ton malheur
Es scheint, dass Busch hinter deinem Unglück steckt
Qu'on t'appelle à la guerre mais sur vibreur
Dass man dich zum Krieg ruft, aber auf Vibrationsalarm
Arme sismique dans ta gueule
Seismische Waffe in deiner Fresse
Les GI poussent comme des fleurs
Die GIs sprießen wie Blumen
On dirait presque qu'ils ont un coeur
Man könnte fast meinen, sie hätten ein Herz
J'ai peur que ton pays doive de l'agent au mien
Ich fürchte, dein Land schuldet meinem Geld
Aujourd'hui encore tu payes le droit de ne pas être mon chien
Noch heute zahlst du für das Recht, nicht mein Hund zu sein
Briser des chaînes ca coute cher
Ketten zu sprengen, das kostet viel
Tout le monde s'en branlait avant le tremblement de terre
Vor dem Erdbeben war es allen scheißegal
Annuler la dette et rattraper les Duvalier
Die Schuld erlassen und die Duvaliers einholen
Les miauleuses de plateau télé, faites moi du ballet
Ihr Heulsusen vom Fernsehstudio, macht mir Ballett
Moi j'fais pas dans la compassion touristique
Ich mache nicht bei touristischem Mitleid mit
Je vis dans le pays qui a fait sauter Aristide
Ich lebe in dem Land, das Aristide gestürzt hat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.