Текст и перевод песни Taïro feat. Hotta Ball - Encore une fois
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
encore
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
encore
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore,
encore
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
Encore,
encore,
encore,
encore
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
Une
dernière
fois,
allez
В
последний
раз,
давай.
Toi
contre
moi
Ты
против
меня.
Allume
la
mèche
et
laisse-la
brûler
Зажги
фитиль
и
дай
ему
гореть
Oui,
si
toi
et
moi
Да,
если
мы
с
тобой
On
s'est
déjà
trouvé
Мы
уже
нашли
друг
друга.
Dis-moi,
pourquoi
Скажи
мне,
почему
Nous
prendre
la
tête?
Pourquoi
oublier?
Взять
нас
на
себя?
Зачем
забывать?
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Jouer
avec
le
feu
et
mourir
dans
tes
flammes
Играй
с
огнем
и
умирай
в
своем
пламени
Oh
oui,
je
veux
que
les
sirènes
détonnent
О
да,
я
хочу,
чтобы
сирены
взорвались
Faire
briller
les
gyrophares
Заставьте
гудки
сиять
Qu'on
ressente
la
basse
qui
résonne
Пусть
мы
почувствуем
звучащий
бас
Non,
personne
ne
sera
mis
à
l'écart
Нет,
никто
не
будет
отстранен
Surfer
sur
la
pure
Серфинг
по
чистой
воде
Oui,
tout
le
monde
décolle
Да,
все
взлетают
Enlève
ta
ceinture
Сними
ремень.
La
weed
est
sans
alcool
Сорняк
не
содержит
алкоголя
Les
enceintes
saturent
Динамики
насыщают
Mais
qui
se
fout
des
paroles?
Но
кому
какое
дело
до
слов?
Le
jour,
la
vie
est
dure
Днем
жизнь
сурова
Mais,
la
nuit,
elle
est
folle
Но
ночью
она
сумасшедшая.
Une
dernière
fois,
allez
В
последний
раз,
давай.
Toi
contre
moi
Ты
против
меня.
Allume
la
mèche
et
laisse-la
brûler
Зажги
фитиль
и
дай
ему
гореть
Oui,
si
toi
et
moi
Да,
если
мы
с
тобой
On
s'est
déjà
trouvé
Мы
уже
нашли
друг
друга.
Dis-moi,
pourquoi
Скажи
мне,
почему
Nous
prendre
la
tête?
Moi,
j'ai
envie
qu'on
se
lâche
Взять
нас
на
себя?
Я
хочу,
чтобы
мы
расслабились.
J'ai
bossé
toute
la
journée
comme
un
força
Я
работал
весь
день,
как
каторжник.
Pour
une
fois
que
j'ai
de
la
thune,
que
j'ai
un
peu
de
cash
На
этот
раз
у
меня
есть
тунец,
у
меня
есть
немного
наличных
денег
J'vois
vraiment
pas
pourquoi
il
faudrait
qu'on
se
cache
Я
действительно
не
понимаю,
почему
нам
нужно
прятаться
J'ai
envie
de
te
voir
danser
sous
les
spotlights
Я
хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
под
прожекторами.
Tant
pis
si
ça
les
blesse,
si
ça
leur
fait
mal
Очень
плохо,
если
это
причиняет
им
боль,
если
это
причиняет
им
боль
Il
y
en
a
toujours
qui
auront
la
rage
Всегда
есть
те,
у
кого
будет
ярость
Les
jaloux,
les
aigris
qui
tournent
pas
dans
leur
life
Ревнивые,
озлобленные,
которые
не
крутятся
в
своей
жизни
Pardonnez-la
Простите
ее.
Pardonnez-la
Простите
ее.
Si
elle
a
tout
Если
у
нее
есть
все
Ce
que
vous
n'avez
pas
То,
чего
у
вас
нет
Qu'est-ce
que
j'y
peux
Что
я
могу
с
этим
поделать
Si
tu
me
fais
ça?
Если
ты
сделаешь
это
со
мной?
Une
dernière
fois,
allez
В
последний
раз,
давай.
Toi
contre
moi
Ты
против
меня.
Allume
la
mèche
et
laisse-la
brûler
Зажги
фитиль
и
дай
ему
гореть
Oui,
si
toi
et
moi
Да,
если
мы
с
тобой
On
s'est
déjà
trouvé
Мы
уже
нашли
друг
друга.
Dis-moi,
pourquoi
Скажи
мне,
почему
Nous
prendre
la
tête?
Pourquoi
oublier?
Взять
нас
на
себя?
Зачем
забывать?
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Je
veux
entendre
sonner
l'alarme
Я
хочу
услышать
сигнал
тревоги.
Jouer
avec
le
feu
et
mourir
dans
tes
flammes
Играй
с
огнем
и
умирай
в
своем
пламени
Oh
oui,
je
veux
que
les
sirènes
détonnent
О
да,
я
хочу,
чтобы
сирены
взорвались
Faire
briller
les
gyrophares
Заставьте
гудки
сиять
Qu'on
ressente
la
basse
qui
résonne
Пусть
мы
почувствуем
звучащий
бас
Non,
personne
ne
sera
mis
à
l'écart
Нет,
никто
не
будет
отстранен
Toi
et
moi,
on
le
sait
Мы
с
тобой
это
знаем.
Tout
ce
qui
brille
n'est
pas
de
l'or
Не
все,
что
блестит,
- это
золото
Avant
le
retour
à
la
réalité
Перед
возвращением
в
реальность
Profitons
encore
Давайте
еще
раз
насладимся
Je
veux
que
tu
danses,
que
tu
cries
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевала,
кричала.
Je
veux
t'entendre
encore
plus
fort
Я
хочу
услышать
тебя
еще
громче.
Comme
si
c'était
la
dernière
nuit
Как
будто
это
была
последняя
ночь
De
notre
vie
avant
la
mort
Нашей
жизни
перед
смертью
Une
dernière
fois,
allez
В
последний
раз,
давай.
Toi
contre
moi
Ты
против
меня.
Allume
la
mèche
et
laisse-la
brûler
Зажги
фитиль
и
дай
ему
гореть
Oui,
si
toi
et
moi
Да,
если
мы
с
тобой
On
s'est
déjà
trouvé
Мы
уже
нашли
друг
друга.
Dis-moi,
pourquoi
Скажи
мне,
почему
Nous
prendre
la
tête?
Pourquoi
oublier?
Взять
нас
на
себя?
Зачем
забывать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Allegre, Tairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.