Tairo feat. Kalash - La roue tourne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tairo feat. Kalash - La roue tourne




La roue tourne
Колесо Фортуны
Il y a des jours comme ça, tout va mal
Бывают дни, когда всё идёт не так,
Et quand ils viennent, t'as juste envie d'te dire: "Ça changera jamais"
И когда они наступают, тебе хочется сказать: "Это никогда не изменится".
Un peu à bout, on perd vite les pédales
Немного на пределе, быстро теряешь контроль,
On se sent seul, on rêve de s'enfuir, d'tout abandonner
Чувствуешь себя одиноким, мечтаешь сбежать, всё бросить.
On pleure, on crit, on s'dit qu'c'est normal, qu'on l'a sans doute mérité
Плачешь, кричишь, говоришь себе, что это нормально, что ты, наверное, это заслужил.
Y'a comme un déséquilibre, quelque chose qui t'chavire, mais c'n'est pas la réalité
Какой-то дисбаланс, что-то тебя переворачивает, но это не реальность.
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо фортуны вращается.
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
После времени, которое мы проклинаем, всегда наступает другое.
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду, что колесо фортуны вращается.
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne
И если ты окажешься на самом дне, просто сделай так, чтобы колесо фортуны продолжало вращаться.
Il y a des jours comme ça, tout va bien
Бывают дни, когда всё идёт хорошо,
Et quand ils viennent, t'as juste envie d'te dire: "Qu'est-ce que j'suis chant-mé'"
И когда они наступают, тебе хочется сказать: "Как же мне повезло!".
Là, tu as tout, tu crois manquer de rien
Тогда у тебя есть всё, ты думаешь, что тебе ничего не нужно.
Tu te sens fort, prêt à tout conquérir sans rien laisser
Ты чувствуешь себя сильным, готовым всё завоевать, ничего не оставляя.
Ça en oublie tes amis, et tu trouves ça normal, tu crois qu'y a qu'toi qui l'a mérité
Ты забываешь о своих друзьях, и считаешь это нормальным, думаешь, что только ты это заслужил.
Y'a comme un déséquilibre, quelque chose qui t'enivre, mais c'n'est pas la réalité
Какой-то дисбаланс, что-то тебя опьяняет, но это не реальность.
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо фортуны вращается.
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
После времени, которое мы проклинаем, всегда наступает другое.
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду, что колесо фортуны вращается.
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne??
И если ты окажешься на самом дне, просто сделай так, чтобы колесо фортуны продолжало вращаться.
Tu perds, tu gagnes, n'oublies jamais que la roue tourne
Ты проигрываешь, ты выигрываешь, никогда не забывай, что колесо фортуны вращается.
Derrière, le temps que l'on condamne, y'en a toujours une autre dessous
После времени, которое мы проклинаем, всегда наступает другое.
Ne laisse personne te dire le contraire et t'enlever l'espoir que la roue tourne
Не позволяй никому говорить тебе обратное и отнимать у тебя надежду, что колесо фортуны вращается.
Et si t'atterris au ministère, fais juste en sorte que la roue tourne
И если ты окажешься на самом дне, просто сделай так, чтобы колесо фортуны продолжало вращаться.





Авторы: Tairo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.