Taïro feat. Youssoupha - Aime la vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Taïro feat. Youssoupha - Aime la vie




Aime la vie
Люби жизнь
Yeahyeahyeah! On n'a qu'une seule vie
Да-да-да! У нас только одна жизнь
Une seule vie
Одна единственная жизнь
Aime la vie, même si elle te demande beaucoup d'efforts
Люби жизнь, даже если она требует от тебя больших усилий
Tu n'as qu'une vie, et ce qui n'te tue pas te rendra plus fort
У тебя только одна жизнь, и то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее
J'aime la vie, même si elle me demande beaucoup d'efforts
Я люблю жизнь, даже если она требует от меня больших усилий
Je n'ai qu'une vie, et je veux la vivre encore et encore
У меня только одна жизнь, и я хочу прожить ее снова и снова
La vie est si précieuse, comment la laisser tomber?
Жизнь так драгоценна, как можно ее отпустить?
Malgré toutes les frustrations, jamais je n'l'abandonnerai
Несмотря на все разочарования, я никогда ее не брошу
C'est peut-être pas une vie parfaite mais c'est celle qu'on m'a donné
Может быть, это не идеальная жизнь, но это та, что мне дана
Il ne tient qu'à moi d'en saisir les opportunités
Только от меня зависит, воспользуюсь ли я ее возможностями
Y'a des jours sans, et y'a des jours de Lumière
Есть дни без, и есть дни света
Fais en sorte que, demain, tu deviennes meilleur qu'hier
Сделай так, чтобы завтра ты стал лучше, чем вчера
Le ciel est la limite, et l'amour sans frontière
Небо это предел, а любовь без границ
À chacun son chemin, à chacun sa manière
У каждого свой путь, у каждого свой способ
Aime la vie, même si elle te demande beaucoup d'efforts
Люби жизнь, даже если она требует от тебя больших усилий
Tu n'as qu'une vie, et ce qui n'te tue pas te rendra plus fort
У тебя только одна жизнь, и то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее
J'aime la vie, même si elle me réclame beaucoup d'efforts
Я люблю жизнь, даже если она требует от меня больших усилий
Je n'ai qu'une vie, et je veux la vivre encore et encore
У меня только одна жизнь, и я хочу прожить ее снова и снова
Les discriminations, les coups de fils de la banque
Дискриминация, звонки из банка
Les souvenirs et l'absence d'un être qui nous manque
Воспоминания и отсутствие того, кто нам дорог
Le souffle de l'amour, les notes d'un saltimbanque
Дыхание любви, ноты уличного музыканта
Tout ça fait parti de la vie, nourrit nos existences
Все это часть жизни, питает наше существование
Pas de joies sans peines, rarement d'amour sans douleur
Нет радости без печали, редко бывает любовь без боли
De sourires sans les pleurs, ou de courage sans la peur
Улыбок без слез, или мужества без страха
Tant que battra mon cœur, j'apprendrai de mes erreurs
Пока бьется мое сердце, я буду учиться на своих ошибках
Hooo, de la souffrance, de la grandeur
Ооо, из страданий, из величия
Aime la vie, même si elle te réclame beaucoup d'efforts
Люби жизнь, даже если она требует от тебя больших усилий
Tu n'as qu'une vie, et ce qui n'te tue pas te rendra plus fort
У тебя только одна жизнь, и то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее
J'aime la vie, même si elle me demande beaucoup d'efforts
Я люблю жизнь, даже если она требует от меня больших усилий
Je n'ai qu'une vie, une seule vie
У меня только одна жизнь, одна единственная жизнь
Aimer la vie comme une rengaine un ange sur l'épaule
Любить жизнь как припев, ангел на плече
Boème dans ma dégaine mais je ne fais pas l'aumône
Богемный в моем облике, но я не прошу милостыню
Je-je-je-je-je bégaie mais je n'trouve pas les mots
Я-я-я-я-я заикаюсь, но не нахожу слов
Fais tourner cette boucle de reggae que je chante pour les mômes
Включи эту регги-петлю, которую я пою для детей
Que je chante pour l'émotion, on te l'a déjà dit
Которую я пою для эмоций, тебе уже говорили
Que la vie ne vaut rien rien, mais rien ne vaut la vie
Что жизнь ничего не стоит, но ничто не стоит жизни
Et moi je vis hardcore, les gens me demandent de me poser
И я живу хардкорно, люди просят меня успокоиться
Mi amore sache que j'aurais toute la mort pour me reposer
Моя любовь, знай, что у меня будет вся смерть, чтобы отдохнуть
J'ai appris tard qu'il faut garder ce que l'on aime
Я поздно понял, что нужно хранить то, что любишь
Que l'on ne fait pas avec ce que l'on a mais avec ce que l'on est
Что мы делаем не с тем, что имеем, а с тем, кто мы есть
L'amour n'est jamais sûr, tant pis si ça va vite
Любовь никогда не бывает надежной, пусть даже все быстро пройдет
Les gens raisonnables durent mais les gens passionnés vivent
Разумные люди существуют, но страстные люди живут
Aime la vie, même si elle te demande beaucoup d'efforts
Люби жизнь, даже если она требует от тебя больших усилий
Tu n'as qu'une vie, et ce qui n'te tue pas te rendra plus fort
У тебя только одна жизнь, и то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее
J'aime la vie, même si elle me demande beaucoup d'efforts
Я люблю жизнь, даже если она требует от меня больших усилий
Je n'ai qu'une vie, et je veux la vivre encore et encore
У меня только одна жизнь, и я хочу прожить ее снова и снова
Yeahyeahyeah
Да-да-да
T'avais jamais entendu de reggae français
Ты никогда не слышала французского регги
Yeahyeahyeah, on a qu'une seule vie, une seule vie...
Да-да-да, у нас только одна жизнь, одна единственная жизнь...





Авторы: Matthieu Bost, Jeremie Michel Christian Dessus, Youssoupha Olito Mabiki, Ismael Said Jole-menebhi

Taïro feat. Youssoupha - Aime La Vie
Альбом
Aime La Vie
дата релиза
04-11-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.