Taisei Iwasaki feat. Pauline - La vie d'une femme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taisei Iwasaki feat. Pauline - La vie d'une femme




La vie d'une femme
The Life of a Woman
Perdue dans mes pensees
Lost in thought
Tant de chemins a emprunter
So many paths to take
Comment changer, comment grandir?
How do I change, how do I grow?
Ou comment savoir ce que je desire?
Or how do I know what I want?
Je change toujours d'avis
I always have a change of heart
Je n'attendrai pas toute ma vie
I won't wait my whole life
C'est mon coeur qui me guide
My heart is my compass
Mais qui sait vraiment ou je vais finir?
But who really knows where I'll end up?
La-bas dans mes reves
There in my dreams
J'ai vu l'avenir
I saw the future
Vision onirique
Dreams of a
D'une vie magique
Magical life
Je tourne en rond, je nage
I'm going in circles, I'm swimming
Malgre les obstacles et les virages
Through all the obstacles and turns
Je sais que je trouverai
I know I will
Un jour j'y arriverai
Get there someday
D'ici-la je cherche encore
Until then I'm still searching
Je grandis et je change le decor
I'm growing and changing the scenery
Peu importe ce qu'ils racontent
No matter what you say
Mes problemes je les affronte
I'm facing my problems
La-bas dans mes reves
There in my dreams
J'ai vu l'avenir
I saw the future
Vision onirique
Dreams of a
D'une vie magique
Magical life
Toutes ces pensees me hantent
All these thoughts are haunting me
Quelle pourrait bien etre l'etape suivante
What could be the next step
Pour certains c'est une aubaine
Some call it a blessing
Mais alors pourquoi suis-je si incertaine?
Then why am I so uncertain?
Perdue dans mes pensees
Lost in thought
Tant de chemins a emprunter
So many paths to take
Comment changer, comment grandir?
How do I change, how do I grow?
Ou comment savoir ce que je desire
Or how do I know what I want






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.