Текст и перевод песни Taisto Tammi - Rakkauden rikkaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkauden rikkaus
The Riches of Love
Niin
köyhä
olen
rakkain,
kai
sen
jo
tietänet:
I
am
so
poor,
my
love,
I
guess
you
already
know
it:
Et
luonain
rikkautta
rakkain
voi
löytää,
et.
You
cannot
find
true
wealth,
my
love.
Kun
yksi
syntyessään
vain
kultakehdon
sai,
When
one
is
born
with
a
golden
cradle,
Niin
toinen
tänne
syntyessään
vain
puutteen
sai.
The
other
is
born
into
this
world
with
only
lack.
Mut
voisin
kantaa
sinut
tähtien
luo,
But
I
could
carry
you
to
the
stars,
Voin
onnen
antaa
jota
ei
raha
suo.
I
can
give
you
happiness
that
money
can't
buy.
Nyt
rakkauden
jos
kanssain
jaat,
Now
if
you
share
your
love
with
me,
Niin
kaiken
saat
– kai
tahdot
sen?
You
will
have
everything
- don't
you
want
that?
En
syytä
toki
rakkain,
jos
kaipaat
rahaa
vain.
I
don't
blame
you,
my
love,
if
you
only
crave
money.
On
kulta
monellekin
rakkain
kai
arvokkain.
Gold
is
probably
the
most
valuable
thing
for
many.
Jää
meiltä
se
jos
lähdet
nyt
kanssain
kulkemaan;
It
will
be
left
behind
if
you
leave
with
me
now;
Jos
tielle
rikkauden
lähdet,
sen
kestää
saan.
If
you
go
on
the
road
to
wealth,
I
can
bear
it.
Mut
voisin
kantaa
sinut
tähtien
luo,
But
I
could
carry
you
to
the
stars,
Voin
onnen
antaa
jota
ei
raha
suo.
I
can
give
you
happiness
that
money
can't
buy.
Nyt
rakkauden
jos
kanssain
jaat,
Now
if
you
share
your
love
with
me,
Niin
kaiken
saat
– kai
tahdot
sen
You
will
have
everything
- don't
you
want
that?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toivo Pietari Johannes Kaerki, Reino Helismaa, Eero Koivistoinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.