Текст и перевод песни Taizé - Veni, Sancte Spiritus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veni, Sancte Spiritus
Приди, Святой Дух
Ven
Espíritu
Santo
Приди,
Дух
Святой
Y
desde
el
cielo
И
с
неба
Envía
un
rayo
de
tu
luz.
Пошли
луч
Твоего
света.
Ven
padre
de
los
pobres,
Приди,
Отец
бедных,
Ven
dador
de
las
gracias,
Приди,
Даритель
благодати,
Ven
luz
de
los
corazones.
Приди,
Свет
сердец.
Consolador
óptimo,
Утешитель
преблаженный,
Dulce
huésped
del
alma,
Души
сладкий
Гость,
Dulce
refrigerio.
Сладостное
отдохновение.
Descanso
en
el
trabajo,
В
труде
— покой,
En
el
ardor
tranquilidad,
В
зное
— прохлада,
Consuelo
en
el
llanto.
В
плаче
— утешение.
Oh
luz
santísima:
О,
Свет
пресвятой,
Llena
lo
más
íntimo
Наполни
до
глубины
De
los
corazones
de
tus
fieles.
Сердца
верных
Тебе.
Sin
tu
ayuda
Без
Твоей
помощи
Nada
hay
en
el
hombre,
Нет
в
человеке
ничего,
Nada
que
sea
inocente.
Ничего
непорочного.
Lava
lo
que
está
manchado,
Омой
то,
что
запятнано,
Riega
lo
que
es
árido,
Ороси
то,
что
иссохло,
Cura
lo
que
está
enfermo.
Исцели
то,
что
ранено.
Doblega
lo
que
es
rígido,
Смягчи
то,
что
ожесточилось,
Calienta
lo
que
es
frío,
Согрей
то,
что
охладело,
Dirige
lo
que
está
extraviado.
Направь
то,
что
заблудилось.
Concede
a
tus
fieles
Даруй
верным
Твоим,
Que
en
Ti
confían,
Уповающим
на
Тебя,
Tus
siete
sagrados
dones.
Семь
даров
святых.
Dales
el
mérito
de
la
virtud,
Даруй
им
заслуги
добродетели,
Dales
el
puerto
de
la
salvación,
Даруй
им
пристанище
спасения,
Dales
el
eterno
gozo.
Даруй
им
радость
вечную.
Amén,
Aleluya.
Аминь.
Аллилуйя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARVO PART
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.