Текст и перевод песни Taj Jackson - It's Not Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Over
Это еще не конец
See,
I
dont
understand
this
babe
Видишь,
я
не
понимаю,
детка,
Why
you
got
me
going
do
this
Почему
ты
заставляешь
меня
делать
это.
Were
supposed
to
love
each
other,
right?
Мы
должны
любить
друг
друга,
верно?
What
is
this?
I
dont
like
what
the
hell
is
going
on
here
Что
это?
Мне
не
нравится,
что
здесь
происходит.
We
shouldn't
be
going
through
this
Мы
не
должны
проходить
через
это.
I
can
see
it
in
her
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
That
this
relationship
aint
open
for
debate
Что
эти
отношения
не
подлежат
обсуждению.
You
know
wed
been
having
problems,
girl
Знаешь,
у
нас
были
проблемы,
девочка,
What
makes
it
hard
to
leave
is
that
you
steal
my
world
Что
мешает
мне
уйти,
так
это
то,
что
ты
украла
мой
мир.
Hey,
youll
be
up
in
my
face
like
a
man
Эй,
ты
ведешь
себя
со
мной
как
мужчина,
And
Ive
been
tryna
walk
away
from
you
like
a
man
А
я
пытаюсь
уйти
от
тебя
как
мужчина.
Is
almost
like
you
want
me
to
go
Как
будто
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел,
And
Im
about
to
step
in
you
like
baby
please
go!
И
я
вот-вот
скажу
тебе:
"Детка,
пожалуйста,
уйди!"
Please
go!
Пожалуйста,
уйди!
Tell
me
why
were
arguing,
stop
it
with
that
nonsense
Скажи
мне,
почему
мы
спорим,
прекрати
эту
ерунду.
Remember
how
we
used
to
be,
always
gave
you
compliments
Помнишь,
какими
мы
были
раньше,
я
всегда
делал
тебе
комплименты.
I
think
we
came
too
far,
to
be
on
different
roads
Думаю,
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
идти
разными
дорогами.
And
Im
just
trying
to
make
it
И
я
просто
пытаюсь
добраться
Trying
to
make
it
home!
Пытаюсь
добраться
домой!
How
do
we
fix
it?
Как
нам
это
исправить?
Where
is
the
answere?
Где
ответ?
If
were
not
enemies,
why
do
we
shoot
first?
Если
мы
не
враги,
почему
мы
стреляем
первыми?
Do
you
want
this
to
be
over?
Ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось?
I
dont
want
this
to
be
over!
Я
не
хочу,
чтобы
это
закончилось!
Laying
in
his
bed,
no
sleep
Лежу
в
своей
постели,
не
сплю,
Thinking
about
that
sh*t
you
said
Думаю
о
том
дерьме,
что
ты
сказала.
Girl,
we
could
be
making
love
right
now
Девочка,
мы
могли
бы
сейчас
заниматься
любовью,
Instead
you
wish
I
was
your
ex
right
now!
Вместо
этого
ты
сейчас
хотела
бы,
чтобы
я
был
твоим
бывшим!
Tell
me
who
gon'
do
for
you
everything
that
I
did?
Скажи
мне,
кто
сделает
для
тебя
все,
что
я
сделал?
Trying
to
make
it
work
when
it
didnt
make
sense
Пытался
заставить
это
работать,
когда
это
не
имело
смысла.
Is
not
about
whos
wrong
or
right
Дело
не
в
том,
кто
прав,
а
кто
виноват,
It's
do
you
want
me
in
or
out
your
life?
А
в
том,
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
был
в
твоей
жизни
или
нет?
Tell
me,
girl!
Скажи
мне,
девочка!
Tell
me
why
were
arguing,
stop
it
with
that
nonsense
Скажи
мне,
почему
мы
спорим,
прекрати
эту
ерунду.
Remember
how
we
used
to
be,
always
gave
you
compliments
Помнишь,
какими
мы
были
раньше,
я
всегда
делал
тебе
комплименты.
I
think
we
came
too
far,
to
be
on
different
roads
Думаю,
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
идти
разными
дорогами.
And
Im
just
trying
to
make
it
И
я
просто
пытаюсь
добраться
Trying
to
make
it
home!
Пытаюсь
добраться
домой!
How
do
we
fix
it?
Как
нам
это
исправить?
Where
is
the
answere?
Где
ответ?
If
were
not
enemies,
why
do
we
shoot
first?
Если
мы
не
враги,
почему
мы
стреляем
первыми?
Do
you
want
this
to
be
over?
Ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось?
I
dont
want
this
to
be
over!
Я
не
хочу,
чтобы
это
закончилось!
What
am
I
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
How
do
we
fix
it?
Как
нам
это
исправить?
Where
is
the
answere?
Где
ответ?
If
were
not
enemies,
why
do
we
shoot
first
Если
мы
не
враги,
почему
мы
стреляем
первыми?
Do
you
want
this
to
be
over?
Ты
хочешь,
чтобы
это
закончилось?
I
dont
want
this
to
be
over!
Я
не
хочу,
чтобы
это
закончилось!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Jackson, Christopher Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.