Текст и перевод песни SALU - THE WATCHER ON WOODS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE WATCHER ON WOODS
НАБЛЮДАТЕЛЬ В ЛЕСУ
Uhuu,
wanna
say
that
I'm
sorry,
but
I
have
no
regrets
Угу,
хочу
сказать,
что
мне
жаль,
но
я
не
жалею
Tell
the
world
that
you're
angry,
but
I
wish
you
the
best
Скажи
миру,
что
ты
злишься,
но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
And
I
know
you
wanna
take
me
down,
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня
уничтожить,
And
I
know
you
wanna
make
this
ship
sink,
sink
И
я
знаю,
ты
хочешь
потопить
этот
корабль
Baby
I
didn't
mean
to
break
you
down
Детка,
я
не
хотел
тебя
ранить
I
talked
to
everyone,
but
it's
just
not
meant
for
us!
Я
говорил
со
всеми,
но
нам
просто
не
суждено
быть
вместе!
But
I
walk
away,
girl
I
hope
you
understand
Но
я
ухожу,
девочка,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
. Cause
somebody
knows
you
can
. Потому
что
кто-то
знает,
что
ты
сможешь
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
Took
your
heart,
nasty
chatter,
and
I
wasted
all
in
your
time
Забрал
твое
сердце,
грязные
разговоры,
и
я
потратил
впустую
все
твое
время
Feels
like
you
walked
away
like
nothing
matters,
Такое
чувство,
что
ты
ушла,
как
будто
ничего
не
важно,
When
I
know
it
wasn't
gonna
be
fine!
Хотя
я
знаю,
что
все
будет
не
хорошо!
And
I
know
you
wanna
take
me
down,
И
я
знаю,
ты
хочешь
меня
уничтожить,
And
I
know
you
wanna
make
this
ship
sink,
sink
И
я
знаю,
ты
хочешь
потопить
этот
корабль
Baby
I
didn't
mean
to
break
you
down
Детка,
я
не
хотел
тебя
ранить
I
talked
to
everyone,
but
it's
just
not
meant
for
us!
Я
говорил
со
всеми,
но
нам
просто
не
суждено
быть
вместе!
But
I
walk
away,
girl
I
hope
you
understand
Но
я
ухожу,
девочка,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
. Cause
somebody
knows
you
can
. Потому
что
кто-то
знает,
что
ты
сможешь
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
I'm
looking
for
real
love,
real
love,
real
love
Я
ищу
настоящую
любовь,
настоящую
любовь,
настоящую
любовь
It's
gotta
be
real
love,
real
love!
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
настоящая
любовь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Jackson, Christopher Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.