Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Nemaš Prava Na Mene
Du Hast Kein Recht Auf Mich
Uzeo
si
moje
proljeće
Du
hast
meinen
Frühling
genommen
Sakrio
ga
iza
oblaka
Hast
ihn
hinter
Wolken
verborgen
Dio
neba
sam
izgubila
Ich
verlor
ein
Stück
des
Himmels
Ti
si
rijeka
bez
povratka
Du
bist
ein
Fluss
ohne
Wiederkehr
Naša
ljubav
noću
prestaje
Unsere
Liebe
endet
in
der
Nacht
Hajde
dušo,
skini
činove
Komm,
mein
Schatz,
leg
die
Ketten
ab
Neka
loša
noć
je
za
mene
Eine
böse
Nacht
ist
es
für
mich
Neka
loša
noć
za
tebe
Eine
böse
Nacht
für
dich
Sad
mi
treba
miran
san
Jetzt
brauche
ich
friedlichen
Schlaf
Sad
mi
treba
jedan
bistar
dan
Jetzt
brauche
ich
einen
klaren
Tag
Jer
ti
meni
više
nisi
drag
Denn
du
bist
mir
nicht
mehr
lieb
Ne
dolazi
na
moj
prag
Komm
nicht
mehr
zu
meiner
Tür
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Naša
ljubav
noću
prestaje
Unsere
Liebe
endet
in
der
Nacht
Hajde
dušo,
skini
činove
Komm,
mein
Schatz,
leg
die
Ketten
ab
Neka
loša
noć
je
za
mene
Eine
böse
Nacht
ist
es
für
mich
Neka
loša
noć
za
tebe
Eine
böse
Nacht
für
dich
Sad
mi
treba
miran
san
Jetzt
brauche
ich
friedlichen
Schlaf
Sad
mi
treba
jedan
bistar
dan
Jetzt
brauche
ich
einen
klaren
Tag
Jer
ti
meni
više
nisi
drag
Denn
du
bist
mir
nicht
mehr
lieb
Ne
dolazi
na
moj
prag
Komm
nicht
mehr
zu
meiner
Tür
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Ti
nemaš
prava
na
mene
Du
hast
kein
Recht
auf
mich
Ti
si
ih
imao
stotine
Du
hattest
Hunderte
davon
Na
tvome
krilu
su
spavale
Auf
deinem
Schoß
schliefen
sie
A
ja
sam
samo
imala
tebe
Und
ich
hatte
nur
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Zrinko Tutiä, Nikå a Bratoå, Fahrudin Pecikoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.