Текст и перевод песни tAk - A Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یکی
میاد
از
یه
اکیپ
دیگه
One
comes
from
a
different
crew
انگار
تو
گوشم
یکی
میگه
As
if
someone
whispers
in
my
ear
بچه
س
بگو
ندارم
بگی
میره
He's
a
kid,
tell
him
you
don't
have
any,
he'll
go
away
چشام
توی
کاسبی
گیرِ
My
eyes
are
on
the
business
پوله
نمیبینه
به
کی
میده
Money
doesn't
care
who
it's
given
to
به
این
بدبختا
نفروشم
I
won't
sell
to
these
poor
guys
فقط
پُر
میشه
جیب
یکی
دیگه
Someone
else's
pockets
will
only
get
full
تخمم
هم
نیست
اسید
به
کی
میدم
I
don't
care
who
I
give
acid
to
کُک
به
کی
میدم
وید
به
کی
میدم
Who
I
give
cocaine
to,
who
I
give
weed
to
وجدانم
میگفت
جنست
خرابه
My
conscience
told
me
your
product
was
bad
مشتریام
چیز
دیگه
ای
میگن
My
customers
say
something
else
از
اونا
نیستم
که
جیره
میگیرن
I'm
not
one
of
those
who
take
handouts
تو
جَنگِ
یه
عده
دیگه
میمیرن
In
someone
else's
war,
they
die
از
خَرِ
شیطون
هم
پایین
بیام
Even
if
I
get
off
the
devil's
back
تو
جنگم
رو
اسب
دین
نمیشینم
I
won't
ride
on
the
horse
of
religion
گفتم
به
شیطون
از
گشنگی
سیرم
،
I
told
the
devil
I'm
full
of
hunger,
خلاف
رو
یه
جور
دیگه
میبینم
I
see
crime
in
a
different
way
هرچی
میخوای
بگی
الان
وقتشه
Whatever
you
want
to
say,
now's
the
time
از
هر
درختی
میوه
میچینم
I
pick
fruit
from
every
tree
چون
من
کاسبم.
چون
کاسبم.
Because
I'm
a
businessman.
Because
I'm
a
businessman.
واسه
من
فقط
این
مهمّه
For
me,
only
this
matters
از
هدفام
کم
شه
فاصلم
To
shorten
the
distance
from
my
goals
گرگ
گرگه
، گشنه
یا
سیر
،
A
wolf
is
a
wolf,
hungry
or
full,
کلّ
گله
رو
میخوابونه
It
puts
the
whole
flock
to
sleep
قانع
م
فقط
بیشتر
میخوام
،
I'm
only
satisfied
with
more,
تموم
چیزی
که
میخوام
اونه
That's
all
I
want
بازی
تو
خونه
خیلی
راحت
نیست
The
game
at
home
is
not
easy
وقتی
خونَت
خیابونه
When
your
home
is
the
streets
از
اون
گنده
هاشی
یا
اوباشی
Are
you
one
of
the
big
shots
or
a
thug
با
هر
چاقویی
در
میاد
خونِت
With
every
knife,
your
blood
comes
out
زندگی
جنده
س
چرا
بخوام؟
Life
is
a
whore,
why
would
I
want
it?
سعی
کنم
عین
عاشقا
بگام؟
Try
to
be
like
lovers?
من
ترجیح
میدم
روی
پولام
I
prefer
my
money
عکس
فردوسی
باشه
جا
امام
With
Ferdowsi's
picture
instead
of
Imam's
چون
من
کاسبم.
چون
کاسبم.
Because
I'm
a
businessman.
Because
I'm
a
businessman.
واسه
من
فقط
این
مهمّه
For
me,
only
this
matters
از
هدفام
کم
شه
فاصلم
To
shorten
the
distance
from
my
goals
هر
روز
کلّی
خواننده
میاد
پیشم
Every
day
a
lot
of
singers
come
to
me
پول
میگیرم
گِرَمی
میدم
I
take
money
and
give
them
Grammys
دوای
هر
دردی
رو
دارم
I
have
the
cure
for
every
pain
ولی
هرجا
میرم
دردسر
میبینم
But
wherever
I
go
I
find
trouble
دل
امثال
من
جای
عشق
نیست
،
The
hearts
of
people
like
me
are
not
for
love,
فقط
کینه
به
دلم
میگیرم
I
only
hold
grudges
چهارتا
مثل
من
رو
ببینی
If
you
saw
four
like
me
راحت
نمیگی
به
هرکی
بیرحم
You
wouldn't
easily
call
someone
cruel
تخمم
هم
نیس
چقدر
گیر
میدن
I
don't
care
how
much
they
nag
چقدر
میشنیدم
که
دستگیر
میشم
How
much
I
heard
that
I
would
be
arrested
به
من
چی
میگن
مهم
نی
تا
It
doesn't
matter
to
me
until
چند
تا
کاما
روی
چِکم
میبینم
I
see
a
few
commas
on
my
cheeks
نه
با
پای
خودم
به
تبعید
میرم
No,
I
won't
go
into
exile
on
my
own
feet,
، نه...
بفهم
چی
میگم
No...
understand
what
I'm
saying
من
رو
پام
و
این
مهمّه
،
I'm
on
my
feet
and
that's
important,
یه
عدّه
هم
پشت
هم
میمیرن
A
few
others
keep
dying
دستام
خونه؟
به
من
چه
که
My
hands
are
bloody?
What
do
I
care
پول
و
خون
خوردن
به
هم
گره؟
Eating
money
and
blood
are
connected?
تشنه
ی
پولم
آدم
تشنه
هم
I'm
thirsty
for
money,
a
thirsty
man
از
سگدو
زدن
متنفّره
Hates
to
beg
من
کاسبم.
من
کاسبم.
I'm
a
businessman.
I'm
a
businessman.
واسه
من
فقط
این
مهمه
For
me,
only
this
matters
از
هدفام
کم
شه
فاصلم
To
shorten
the
distance
from
my
goals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tak
дата релиза
28-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.