Текст и перевод песни Tak-Z feat. 446 - DEAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
またここで君想う
大切なあなたへ
Missing
you
here
again,
my
precious
baby
時があの日に戻る
もう一度会いたくて
Time
takes
me
back
to
that
day,
wanting
to
see
you
again
心では分かってたくせにいつも後悔ばかりで
Even
though
I
knew
it
in
my
heart,
I
always
had
only
regrets
今は謝りたくて
一人孤独で
願う
I
MISS
YOU
Now
I
want
to
apologize,
so
lonely
and
I
wish
I
MISS
YOU
愛し合ったこと
抱き合ったこと
The
things
we
loved,
the
things
we
held
泣かしちゃったこと
傷つけたこと
The
things
I
made
you
cry,
the
things
I
hurt
見失ったこと
やっと気付けたこと
The
things
I
lost,
the
things
I
finally
realized
思い出すのは
いつもあなたのこと
I
always
think
about
you
いつも僕等は
何するのも一緒
そう思ってここまで来たずっと
きっと
We
always
did
everything
together,
thinking
we
would
come
this
far
君もそう信じたはずさ
じっと
今思い出にふけジッポーに火をつけた
You
must
have
believed
it
too,
now
I
remember
it
and
light
a
Zippo
あの日以来一度も会ってない
あれもこれもそれも神の御加護かい?
I
haven't
seen
you
since
that
day,
was
it
destiny?
不思議だな風のように過ぎ去っていった
瞬きしてる間に過去になった
It's
strange
how
it
passed
by
like
the
wind,
it
became
the
past
in
the
blink
of
an
eye
僕等の絆は何よりも固かった
いつも僕等は
笑ってた
Our
bond
was
stronger
than
anything,
we
always
laughed
泣いてる時はそばにいてくれた
時には争いののしり合った
You
were
always
there
when
I
cried,
sometimes
we
argued
and
cursed
一つの言葉で傷ついた
ごめんなさい嘘もついた
I
was
hurt
by
a
single
word,
I'm
sorry,
I
lied
too
思い出はあの時もまま
一服つけたら出かけようか
The
memories
were
there
even
at
that
time,
shall
we
go
out
after
a
smoke?
夢語ったこと
バカやったこと
The
things
we
dreamed
of,
the
things
we
did
stupid
笑い合ったこと
けんかしたこと
The
things
we
laughed
about,
the
things
we
fought
about
裏切ったこと
やっと気付けたこと
The
things
I
betrayed,
the
things
I
finally
realized
思い出すのは
いつもあなたのこと
I
always
think
about
you
とても気が合い強い信頼
どんな苦難も乗り越えた心配ない
We
were
very
compatible
and
trusted
each
other,
we
overcame
any
hardships,
don't
worry
信じた事はいつか報われる
あの悪夢でさえ光差し救われる
Someday,
what
you
believe
in
will
come
true,
even
those
nightmares
will
be
saved
by
the
light
もしも悲しんでるなら言いたい
忘れるな俺がそばでいてた事を
If
you
are
sad,
I
want
to
tell
you,
don't
forget
that
I
was
by
your
side
ひとりぼっちの夜はお前の声が聞きたい
会いたくなったときそこには君がいない
On
lonely
nights,
I
want
to
hear
your
voice,
when
I
want
to
meet
you,
you
are
not
there
過去は過去
思い出は思い出
ずっと悲しんでばかりはいられない
The
past
is
the
past,
memories
are
memories,
I
can't
keep
being
sad
真っ直ぐに見る真っ直ぐな眼差しで
突き進む目指す場所目指して
Looking
straight
ahead
with
a
straight
gaze,
I
will
push
forward
to
the
place
I
aim
for
僕等の経験は永遠
料金所を突破した全て取っ払って
Our
experiences
are
eternal,
we
broke
through
the
tollbooth
and
got
rid
of
everything
アクセル全開でONE
WAY
じゃあね
あなたへ
あなたへ
Full
throttle
on
ONE
WAY,
see
you
later,
to
you,
to
you
一人だったこと
寂しかったこと
The
things
I
was
alone,
the
things
I
was
lonely
突っ張ってたこと
強がってたこと
The
things
I
was
stubborn
about,
the
things
I
was
pretending
to
be
strong
about
許せなかったこと
やっと気付けたこと
The
things
I
couldn't
forgive,
the
things
I
finally
realized
思い出すのは
いつもあなたのこと
I
always
think
about
you
まっすぐなとこ
不器用なとこ
The
things
that
are
straight,
the
things
that
are
clumsy
男らしいとこ
人に優しいとこ
The
things
that
are
manly,
the
things
that
are
kind
to
people
ずっと変わらないこと
これからも大事な人
The
things
that
never
change,
the
people
who
are
important
to
me
in
the
future
思い出すのは
いつもあなたのこと
I
always
think
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DEAR
дата релиза
09-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.