TakaB - Reflexos do Crepúsculo - перевод текста песни на немецкий

Reflexos do Crepúsculo - TakaBперевод на немецкий




Reflexos do Crepúsculo
Reflexionen der Dämmerung
Busque ouro em sangue se a ganância permitir
Suche Gold im Blut, wenn die Gier es erlaubt
Quem seria o louco de tentar te impedir
Wer wäre der Narr, der versucht, dich aufzuhalten
Uma asa basta pra voar longe daqui
Ein Flügel genügt, um von hier weit wegzufliegen
Uma bruxa serve pra assombrar até ruir
Eine Hexe reicht, um zu spuken, bis alles zerfällt
Cubra, sua muralha
Bedecke deine Mauer
Cubra, seu medo inato
Bedecke deine angeborene Angst
Fuja, de quem confia
Flieh vor denen, die vertrauen
Fuja, se ver um dia
Flieh, wenn du sie eines Tages siehst
A Lua vai cobrir o Sol
Der Mond wird die Sonne bedecken
E as borboletas voam, voam
Und die Schmetterlinge fliegen, fliegen
Descubra, tem explicação
Entdecke, es gibt eine Erklärung
Se as borboletas voam, voam
Wenn die Schmetterlinge fliegen, fliegen
Cínico
Zynisch
Qual natureza a verdade te traz
Welche Natur bringt dir die Wahrheit
Pane terror se é verdade, ilusão
Panik, Terror, wenn es Wahrheit ist, Illusion
Quanta certeza do que te distrai
Wie viel Gewissheit von dem, was dich ablenkt
Vide o contexto geral
Siehe den allgemeinen Kontext
Coisas não são como são
Dinge sind nicht, wie sie sind
Se não souber onde vai
Wenn du nicht weißt, wohin du gehst
Pode perder a razão
Kannst du den Verstand verlieren
E a explicação depende de uma jogada
Und die Erklärung hängt von einem Spielzug ab
És o epitáfio que não tem resolução
Du bist der Grabstein, der keine Auflösung hat
Se milenar, soco em ponta de faca
Wenn tausendjährig, Schlag auf Messers Schneide
Basta acreditar, é a salvação
Glaube einfach daran, es ist die Rettung
A Lua vai cobrir o Sol
Der Mond wird die Sonne bedecken
E as borboletas voam, voam
Und die Schmetterlinge fliegen, fliegen
Descubra, tem explicação
Entdecke, es gibt eine Erklärung
Se as borboletas voam, voam
Wenn die Schmetterlinge fliegen, fliegen
Ó, minha rosa dourada
Oh, meine goldene Rose
Cultivada em um jardim vermelho
Gezüchtet in einem roten Garten
Ouro que busco me mata
Das Gold, das ich suche, tötet mich
Sangue não é tão verdadeiro
Blut ist nicht so wahrhaftig
Assim, simples e crentes naquilo que vemos
So, einfach und gläubig an das, was wir sehen
Quem não duvida não acha
Wer nicht zweifelt, findet nicht
Se contenta com veneno
Begnügt sich mit Gift
Voa, voa
Fliege, fliege
Pequena borboleta
Kleiner Schmetterling
Me prenda em suas ilusões
Fange mich in deinen Illusionen
Corra, corra
Lauf, lauf
Mas se mantenha ilesa
Aber bleibe unversehrt
Um dia as gaivotas voam
Eines Tages fliegen die Möwen
A Lua vai cobrir o Sol
Der Mond wird die Sonne bedecken
E as borboletas voam, voam
Und die Schmetterlinge fliegen, fliegen
Descubra, tem explicação
Entdecke, es gibt eine Erklärung
Se as borboletas voam, voam
Wenn die Schmetterlinge fliegen, fliegen
As nuvens vão sumindo o céu
Die Wolken verdecken den Himmel
E as gaivotas voltam, voltam
Und die Möwen kehren zurück, kehren zurück
Pois tudo tem explicação
Denn alles hat eine Erklärung
Se as gaivotas voltam
Wenn die Möwen zurückkehren
A tempestade passou
Der Sturm ist vorüber





Авторы: Washington Siqueira Albani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.