Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflexos do Crepúsculo
Reflexionen der Dämmerung
Busque
ouro
em
sangue
se
a
ganância
permitir
Suche
Gold
im
Blut,
wenn
die
Gier
es
erlaubt
Quem
seria
o
louco
de
tentar
te
impedir
Wer
wäre
der
Narr,
der
versucht,
dich
aufzuhalten
Uma
asa
basta
pra
voar
longe
daqui
Ein
Flügel
genügt,
um
von
hier
weit
wegzufliegen
Uma
bruxa
serve
pra
assombrar
até
ruir
Eine
Hexe
reicht,
um
zu
spuken,
bis
alles
zerfällt
Cubra,
sua
muralha
Bedecke
deine
Mauer
Cubra,
seu
medo
inato
Bedecke
deine
angeborene
Angst
Fuja,
de
quem
confia
Flieh
vor
denen,
die
vertrauen
Fuja,
se
ver
um
dia
Flieh,
wenn
du
sie
eines
Tages
siehst
A
Lua
vai
cobrir
o
Sol
Der
Mond
wird
die
Sonne
bedecken
E
as
borboletas
voam,
voam
Und
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
Descubra,
tem
explicação
Entdecke,
es
gibt
eine
Erklärung
Se
as
borboletas
voam,
voam
Wenn
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
Qual
natureza
a
verdade
te
traz
Welche
Natur
bringt
dir
die
Wahrheit
Pane
terror
se
é
verdade,
ilusão
Panik,
Terror,
wenn
es
Wahrheit
ist,
Illusion
Quanta
certeza
do
que
te
distrai
Wie
viel
Gewissheit
von
dem,
was
dich
ablenkt
Vide
o
contexto
geral
Siehe
den
allgemeinen
Kontext
Coisas
não
são
como
são
Dinge
sind
nicht,
wie
sie
sind
Se
não
souber
onde
vai
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehst
Pode
perder
a
razão
Kannst
du
den
Verstand
verlieren
E
a
explicação
depende
de
uma
jogada
Und
die
Erklärung
hängt
von
einem
Spielzug
ab
És
o
epitáfio
que
não
tem
resolução
Du
bist
der
Grabstein,
der
keine
Auflösung
hat
Se
milenar,
soco
em
ponta
de
faca
Wenn
tausendjährig,
Schlag
auf
Messers
Schneide
Basta
acreditar,
é
a
salvação
Glaube
einfach
daran,
es
ist
die
Rettung
A
Lua
vai
cobrir
o
Sol
Der
Mond
wird
die
Sonne
bedecken
E
as
borboletas
voam,
voam
Und
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
Descubra,
tem
explicação
Entdecke,
es
gibt
eine
Erklärung
Se
as
borboletas
voam,
voam
Wenn
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
Ó,
minha
rosa
dourada
Oh,
meine
goldene
Rose
Cultivada
em
um
jardim
vermelho
Gezüchtet
in
einem
roten
Garten
Ouro
que
busco
me
mata
Das
Gold,
das
ich
suche,
tötet
mich
Sangue
não
é
tão
verdadeiro
Blut
ist
nicht
so
wahrhaftig
Assim,
simples
e
crentes
naquilo
que
vemos
So,
einfach
und
gläubig
an
das,
was
wir
sehen
Quem
não
duvida
não
acha
Wer
nicht
zweifelt,
findet
nicht
Se
contenta
com
veneno
Begnügt
sich
mit
Gift
Pequena
borboleta
Kleiner
Schmetterling
Me
prenda
em
suas
ilusões
Fange
mich
in
deinen
Illusionen
Mas
se
mantenha
ilesa
Aber
bleibe
unversehrt
Um
dia
as
gaivotas
voam
Eines
Tages
fliegen
die
Möwen
A
Lua
vai
cobrir
o
Sol
Der
Mond
wird
die
Sonne
bedecken
E
as
borboletas
voam,
voam
Und
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
Descubra,
tem
explicação
Entdecke,
es
gibt
eine
Erklärung
Se
as
borboletas
voam,
voam
Wenn
die
Schmetterlinge
fliegen,
fliegen
As
nuvens
vão
sumindo
o
céu
Die
Wolken
verdecken
den
Himmel
E
as
gaivotas
voltam,
voltam
Und
die
Möwen
kehren
zurück,
kehren
zurück
Pois
tudo
tem
explicação
Denn
alles
hat
eine
Erklärung
Se
as
gaivotas
voltam
Wenn
die
Möwen
zurückkehren
A
tempestade
passou
Der
Sturm
ist
vorüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Washington Siqueira Albani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.