Текст и перевод песни Takako Matsu - Itsuka Sakurano Ameni
春の光に包まれたままで
В
свете
весны
...
一人息をひそめ泣いていた
Один
из
них
дышал
и
плакал.
さよならも言えずに
Я
не
мог
сказать
"прощай".
離れたあの人の面影が何故か
Я
не
знаю,
почему
он
остался
позади.
何もしてあげられなかったのに
Я
ничего
не
мог
поделать.
いつも見守ってくれていたこと
Что
ты
всегда
следила
за
мной.
伝えたかったのに
Я
хотел
сказать
тебе.
あなたはもう何も答えてくれない
Ты
больше
ни
на
что
не
отвечаешь.
ありがとうって言ったら
永遠にさよならになる
если
ты
скажешь
спасибо,
ты
попрощаешься
навсегда.
果てしないこの旅で
どこかでいつか会おう
Я
увижу
тебя
где-нибудь
в
этом
бесконечном
путешествии.
もっと色んなこと話したかった
Я
хотел
поговорить
больше.
いつか叶うものと思っていた
Я
думал,
однажды
это
сбудется.
安らかな寝顔に
Он
спит
спокойно.
そっと触れたくちびるにこぼれてゆく
Я
коснулся
его
нежно
и
пролил
на
губы.
桜の雨になる
夢が今虹をかけてく
Мечта,
которая
становится
дождем
вишневого
дерева,
теперь
надевает
радугу.
あなたは空を行く
私を一人にして
Ты
идешь
в
небо,
оставь
меня
в
покое.
永遠のおやすみ
Спокойной
ночи,
навсегда.
ささやいて見上げたこの街の空は
Я
прошептал
и
посмотрел
на
небо
этого
города.
桜の雨が降る
夢が今虹を越えてく
Мечта
о
цветущей
вишне,
падающей
над
радугой.
あなたは空を行く
私を一人残して
Ты
уходишь
в
небо,
оставь
меня
в
покое.
ありがとうって言ったら
永遠にさよならになる
Если
ты
скажешь
спасибо,
ты
попрощаешься
навсегда.
果てしないこの旅で
どこかでいつか会える...
Я
увижу
тебя
где-нибудь
в
этом
бесконечном
путешествии...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.