Takana Zion - Rendez À César - перевод текста песни на немецкий

Rendez À César - Takana Zionперевод на немецкий




Rendez À César
Gebt Dem Kaiser
Yeah!
Yeah!
Iyeahheh!
Iyeahheh!
Rendez aux africains ce qui leurs appartient si on doit rendre à
Gib den Afrikanern zurück, was ihnen gehört, wenn man dem Kaiser geben soll, was des Kaisers ist, so geben wir den
César c'qui est à césar rendons aux
Afrikanern, was ihnen gehört. Der
Africains c'qui leurs appartients l'
Westen der Weißen ist über das Meer gekommen, yeah!
Occident des blancs est arriver par la mer yéah!
Hairr!
Hairr!
Bewaffnet mit seiner Bibel und seinen Kriegswaffen.
Armer de sa bible et de ces armes de guerre
Was das Berbervolk betrifft, es kam durch die Wüste, yeah!
Quant à la race berber il arriva par le désert yéah!
Hairr!
Hairr!
Bewaffnet mit Säbel und seinem Koran, wenn du die
Armer de sabre et de son coran si t'as pas compris le
Vergangenheit nicht verstanden hast, wie könntest du die Gegenwart verstehen, uhhhuhu!
Passer comment pourrais-tu comprendre le présent uhhhuhu!
Die Sklaverei ist heute noch stärker als zuvor, gib dem Kaiser,
L'esclavage est encore plus fort aujourd'hui qu'avant rendez à césar
was des Kaisers ist, gib den Negus-Nagas ihr Kebra Nagast, gib dem
C'qui est à césar rendez aux negos-nagas son kebra-nagas rendez à
Kaiser, was des Kaisers ist, gib Jah Jah, was Jahs ist. Afrika
César c'qui est à césar rendez à djah djah c'qui est à djah l'afrique
hat die ersten griechischen Gelehrten mit seiner Weisheit genährt, Pyramiden gebaut
A nourrit les pémiers savants grecs de sa sagesse bâtit des pyramides
und all die Mysterien, die sie bergen. Nation der Kulturen, Cheikh
Et tout les mysters qu'elles renferment nation des cultures de Check
Anta Diop bestätigt es, meiner bescheidenen Meinung nach nehmen die Mathematik, die
Anta Diop le confirme à mon humble avis les mathématiques la
Philosophie, die Naturwissenschaften und die Chemie dort ihren
Philosophie les sciences physiques et la chimie prennent leurs
Ursprung, nehmen dort ihren Ursprung, Mama Africa, yoh. Gib dem
Sources delà prennent leurs sources delà mama africa yoh rendez à
Kaiser, was des Kaisers ist, gib den Afrikanern, was ihnen gehört.
César c'qui est à césar rendez aux africains c'qui leurs appartient
Wir dürfen nicht leugnen, dass die Weltgeschichte wissentlich verfälscht wurde.
Nous devons pas nier que l'histoire du monde a été sciament falcifier
Ich mache Napoleon und die napoleonischen Brüder dafür verantwortlich. Es obliegt uns,
Je tiens pour responsable Napoléon et les frères apoléons ils nous
die gesamte Geschichte neu zu schreiben, um
Appartients l'ordre de reécrire toutes l'histoire pour
die Leidenschaften und die aller Nationen festzuhalten. Ohh!
Noter les passions et celles de toutes les nations Ôhh!
Woohouu houhouu houhou, ich sage Mama Africa, ich liebe, ich liebe für immer.
Woohouu houhouu houhou i saw no maman africa i love i love forever
Hée, gib dem Kaiser, was des Kaisers ist, gib Jah Jah, was
Hée rendez à césar c'qui est à césar rendez à djah djah c'qui est à
Jahs ist, gib dem Kaiser, was des Kaisers ist, gib den Afrikanern, was
Djah rendez à césar c'qui est à césar rendez aux africains c'qui
ihnen gehört. Wenn man dem Kaiser geben soll, was des Kaisers ist, gib
Leurs appartient si on doit rendre à césar c'qui est à césar rendez
den Afrikanern, was ihnen gehört.
Aux africains c'qui leurs appartients
Der Westen der Weißen ist über das Meer gekommen, wohouu!
L'occident des blancs est arriver par la mer wohouu!
Bewaffnet mit seiner Bibel und diesen Kanonen. Was
Armer de sa bible et de ces armes cannaux quant
das Berbervolk betrifft, es kam durch die Wüste, uhhuuu!
à la race berber il arriva par le désert uhhuuu!
Bewaffnet mit seinem Säbel und seinem Koran. Gib dem Kaiser, was des Kaisers ist,
Armer de son sabre et de son coran rendez à césar c'qui est à césar
gib den Afrikanern, was ihnen gehört. Wenn du die
Rendez aux africains c'qui leurs appartient si t'as pas
Vergangenheit nicht verstanden hast, wie könntest du die Gegenwart verstehen, uhhuh!
Compris le passer comment pourrais-tu comprendre le présent uhhuh!
Die Sklaverei ist heute noch stärker als zuvor, yéahh, hairr!
L'esclavage est encore plus fort aujourd'hui qu'avant yéahh hairr!
Gib den Afrikanern zurück, was ihnen gehört, was ihnen gehört.
Rendez aux africains ce qui leurs appartient ce qui leurs appartients
Was ihnen gehört.





Авторы: Mohamed Soumah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.