Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
making
bad
bad
choices
Wir
treffen
schlechte,
schlechte
Entscheidungen
We
making
bad
bad
love
Wir
machen
schlechte,
schlechte
Liebe
He's
making
bad
decisions
coz
Er
trifft
schlechte
Entscheidungen,
denn
I
make
a
man
fucked
up
Ich
bringe
einen
Mann
durcheinander
I
make
him
feel
vibration
Ich
lasse
ihn
Vibrationen
fühlen
A
little
dangerous
Ein
wenig
gefährlich
Well
I
can't
believe
Nun,
ich
kann
nicht
glauben
That
you
can't
see
Dass
du
nicht
sehen
kannst
That
you
are
gonna
fall
in
love
Dass
du
dich
verlieben
wirst
We
be
meeting
up
at
midnight
babe
Wir
treffen
uns
um
Mitternacht,
Baby
Sneak
around
only
in
it
on
a
first
name
basis
Schleichen
uns
nur
auf
Vornamenbasis
herum
Been
a
while
since
you
felt
that
way
Ist
eine
Weile
her,
seit
du
dich
so
gefühlt
hast
Been
a
while
since
you
ever
had
to
chase
it
Ist
eine
Weile
her,
seit
du
jemals
danach
jagen
musstest
Skin
glistening
in
the
moonlight
Haut
schimmert
im
Mondlicht
Hearts
just
listen
and
you
move
right
Herzen
hören
einfach
zu
und
du
bewegst
dich
richtig
Depart
but
I'm
in
everything
you
do
like
it
or
not
Ich
gehe,
aber
ich
bin
in
allem,
was
du
tust,
ob
du
willst
oder
nicht
I'm
everything
you
want
Ich
bin
alles,
was
du
willst
Thoughts
intertwined
and
my
thighs
Gedanken
verschlungen
und
meine
Schenkel
Are
strangling
your
mind
Erwürgen
deinen
Verstand
While
your
eyes
are
taking
off
my
clothes
Während
deine
Augen
meine
Kleider
ausziehen
And
you
don't
wanna
keep
me
on
the
low
Und
du
willst
mich
nicht
im
Verborgenen
halten
Busy
boy
but
you
made
a
mistake
Beschäftigter
Junge,
aber
du
hast
einen
Fehler
gemacht
I
built
me
up
and
now
I'm
hard
to
break
Ich
habe
mich
aufgebaut
und
jetzt
bin
ich
schwer
zu
brechen
If
it
ain't
for
me
then
I
walk
away
Wenn
es
nicht
für
mich
ist,
dann
gehe
ich
weg
Instead
of
holding
rank
Anstatt
festzuhalten
But
clouds
open
up
separate
Aber
Wolken
öffnen
sich,
trennen
sich
Rained
down
but
a
day
too
late
Regneten
herab,
aber
einen
Tag
zu
spät
You
hit
the
gas
but
I
hit
the
breaks
Du
gibst
Gas,
aber
ich
trete
auf
die
Bremse
Now
you
can't
control
the
hydroplane
Jetzt
kannst
du
das
Aquaplaning
nicht
kontrollieren
Bad
bad
choices
Schlechte,
schlechte
Entscheidungen
We
making
bad
bad
love
Wir
machen
schlechte,
schlechte
Liebe
Well
I
can't
believe
Nun,
ich
kann
nicht
glauben
You
couldn't
see
Dass
du
nicht
sehen
konntest
That
you
were
gonna
fall
in
love
Dass
du
dich
verlieben
würdest
I
would
have
never
been
there
and
got
sucked
in
Ich
wäre
niemals
dort
gewesen
und
hineingezogen
worden
If
it
were
up
to
me
but
it
weren't
then
you
fucked
her
Wenn
es
nach
mir
ginge,
aber
das
tat
es
nicht,
dann
hast
du
sie
gefickt
And
it
was
long
ago
that
I
was
begging
you
to
stay
Und
es
ist
lange
her,
dass
ich
dich
anflehte
zu
bleiben
Only
once
you
saw
me
cry
realized
you
couldn't
walk
away
Erst
als
du
mich
weinen
sahst,
hast
du
gemerkt,
dass
du
nicht
weggehen
kannst
I
know
you
didn't
just
realize
you
had
feelings
and
emotions
Ich
weiß,
du
hast
nicht
gerade
gemerkt,
dass
du
Gefühle
und
Emotionen
hast
And
the
things
that
you
did
to
me
caused
our
mutual
destruction
Und
die
Dinge,
die
du
mir
angetan
hast,
verursachten
unsere
gegenseitige
Zerstörung
I
hope
you
think
of
me
when
sleeping
in
the
bed
you
made
Ich
hoffe,
du
denkst
an
mich,
wenn
du
in
dem
Bett
schläfst,
das
du
gemacht
hast
And
understand
you
ain't
a
man
and
I
will
never
feel
the
same
Und
verstehst,
dass
du
kein
Mann
bist
und
ich
werde
nie
wieder
dasselbe
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takara Allen, Jonas Brunnabend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.