Takara - Falling Up - перевод текста песни на немецкий

Falling Up - Takaraперевод на немецкий




Falling Up
Hochfallen
Things were happening
Dinge passierten
I felt the weight of the expectation on my chest
Ich spürte das Gewicht der Erwartung auf meiner Brust
My mind was traveling
Mein Geist war auf Reisen
But I swear that I don't remember where it went
Aber ich schwöre, ich erinnere mich nicht mehr, wohin er ging
They said things were growing
Sie sagten, die Dinge würden wachsen
So why do I feel like nothing at all is left?
Warum fühle ich mich dann, als wäre überhaupt nichts mehr übrig?
So I'll keep on moving
Also werde ich mich weiterbewegen
If I'm standing still then I'll feel the emptiness
Wenn ich stillstehe, dann spüre ich die Leere
'Cause I get so lonely and you get so low
Denn ich werde so einsam und du wirst so niedergeschlagen
And I look so stupid when I lose control
Und ich sehe so dumm aus, wenn ich die Kontrolle verliere
I'm alone in my bedroom and the walls are caving in
Ich bin allein in meinem Schlafzimmer und die Wände stürzen ein
And I thought I'd be happy, but I'm barely breathing
Und ich dachte, ich wäre glücklich, aber ich atme kaum
Ooh, I'm barely breathing
Ooh, ich atme kaum
'Cause I'm feeling down, but I'm falling up
Denn ich fühle mich niedergeschlagen, aber ich falle hoch
And I'm breaking out, but not out of luck
Und ich breche aus, aber nicht aus Glück
As I breathe the air into my lungs
Während ich die Luft in meine Lungen atme
I wanted everything but nothing's ever good enough
Ich wollte alles, aber nichts ist jemals gut genug
I gotta change me
Ich muss mich ändern
And If I wake up now there's a chance to start again
Und wenn ich jetzt aufwache, gibt es eine Chance, neu anzufangen
But if I wait
Aber wenn ich warte
Could I get back to the place where it all began before?
Könnte ich an den Ort zurückkehren, wo alles begann?
I got so lonely and you got so low
Ich wurde so einsam und du wurdest so niedergeschlagen
And I looked so stupid when you came to my show
Und ich sah so dumm aus, als du zu meiner Show kamst
I'm alone in the spotlight and the walls are caving in
Ich bin allein im Rampenlicht und die Wände stürzen ein
And I thought I'd be happy but I'm barely breathing
Und ich dachte, ich wäre glücklich, aber ich atme kaum
Ooh, I'm barely breathing
Ooh, ich atme kaum
'Cause I'm feeling down but I'm falling up
Denn ich fühle mich niedergeschlagen, aber ich falle hoch
And I'm breaking out but not out of luck
Und ich breche aus, aber nicht aus Glück
As I breathe the air into my lungs
Während ich die Luft in meine Lungen atme
I wanted everything but nothing's ever good enough
Ich wollte alles, aber nichts ist jemals gut genug
And I hate the man that I've turned into
Und ich hasse den Mann, zu dem ich geworden bin
And I've come so far, what did I lose?
Und ich bin so weit gekommen, was habe ich verloren?
And I swear to God I'll make it through
Und ich schwöre bei Gott, ich werde es schaffen
I'll make it through
Ich werde es schaffen
'Cause I get so lonely and you get so low
Denn ich werde so einsam und du wirst so niedergeschlagen
And I looked so stupid when you came to my show
Und ich sah so dumm aus, als du zu meiner Show kamst
I'm alone in the spotlight and the walls are caving in
Ich bin allein im Rampenlicht und die Wände stürzen ein
And I thought I'd be happy but I'm barely breathing
Und ich dachte, ich wäre glücklich, aber ich atme kaum
Ooh, I'm barely breathing
Ooh, ich atme kaum
'Cause I'm feeling down but I'm falling up
Denn ich fühle mich niedergeschlagen, aber ich falle hoch
And I'm breaking out but not out of luck
Und ich breche aus, aber nicht aus Glück
As I breathe the air into my lungs
Während ich die Luft in meine Lungen atme
I wanted everything but nothing's ever good enough
Ich wollte alles, aber nichts ist jemals gut genug





Авторы: Tommy Barnes, Peter Kelleher, Dean Loaney, Phillip Plested, Benjamin Kohn, Hayden Calnin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.