Takara - Not In My Arms - перевод текста песни на немецкий

Not In My Arms - Takaraперевод на немецкий




Not In My Arms
Nicht in meinen Armen
I wasn't looking for love
Ich suchte nicht nach Liebe
Sleep with one eye open, but my eyes were shut (eyes were shut)
Schlief mit einem offenen Auge, doch meine Augen waren verschlossen (Augen waren verschlossen)
From stage left, you went, and again you are close (again you're close)
Von der linken Bühne gingst du fort und wieder bist du nahe (wieder bist du nahe)
Tipped out at your mercy, oh, you broke my heart (broke my heart)
Gab mich deiner Gnade hin, oh, du brachst mein Herz (brachst mein Herz)
I really fell for that shit
Ich fiel wirklich darauf rein
Gave you my attention and you went with it
Gab dir meine Aufmerksamkeit und du nahmst sie an
Said, "No fooling" after what the last guy did
Sagtet "Kein Scherz" nach dem, was der letzte Typ tat
Somehow, someway, thought you'd be different
Irgendwie dachte ich, du wärst anders
That's my prerogative
Das ist mein Vorrecht
It's a swing and a miss
Ein Schuss daneben
In the dark just waiting for the game to end
Im Dunkeln wartend, dass das Spiel endet
'Cause yours don't align with all your actions, babe
Denn deine Worte passen nicht zu deinen Taten, Baby
And now I'm second-guessing all the things you said
Jetzt hinterfrag ich alles, was du gesagt hast
Like "Do you even think about me, think about me?
Wie "Denkst du überhaupt an mich, denkst an mich?
'Cause all I do is think about you wondering"
Denn alles was ich tue ist an dich zu denken während ich mich frage"
If you will still be here in the morning
Ob du morgen früh noch hier sein wirst
If I fall for your charms
Ob ich deinen Reizen erliegen werde
Or will I wake up tomorrow and see you're not in my arms?
Oder wach ich morgen auf und sieh dich nicht in meinen Armen?
I'm feeling gassed up and gaslit
Ich fühl mich aufgeblasen und gaslightet
Underestimating if this was genuine
Unterschätze, ob dies echt war
I know you won't be here in the morning
Ich weiß, du wirst nicht am Morgen hier sein
So I won't answer your calls
Also geh ich nicht an deine Anrufe
'Cause I'll still wake up tomorrow and see you're not in my arms
Denn ich wache morgen auf und seh dich nicht in meinen Armen
Why don't they let you love?
Warum lassen sie dich nicht lieben?
But when I tried to, I wasn't having fun
Doch als ichs versuchte, machte es keinen Spaß
Timid of your temper, I don't ask questions
Scheu vor deinem Temperament, ich frag nicht nach
Like, "Why you'd stick around if it ain't mutual?"
Wie "Warum bleibst du, wenn es nicht gegenseitig ist?"
That's so unusual
Das ist so ungewöhnlich
I really fell for that shit
Ich fiel wirklich darauf rein
Gave you my potential and you went with it
Gab dir mein Potenzial und du nahmst es an
Said, "No fooling" after what the last one did
Sagtet "Kein Scherz" nach dem, was der letzte tat
Somehow, someway, thought you'd be different
Irgendwie dachte ich, du wärst anders
Guess that's the way it is
Gut, so ist es eben
Like, "Do you even think about me, think about me?
Wie "Denkst du überhaupt an mich, denkst an mich?
'Cause all I do is think about you wondering"
Denn alles was ich tue ist an dich zu denken während ich mich frage"
If you will still be here in the morning
Ob du morgen früh noch hier sein wirst
If I fall for your charms
Ob ich deinen Reizen erliegen werde
Or will I wake up tomorrow and see you're not in my arms?
Oder wach ich morgen auf und sieh dich nicht in meinen Armen?
I'm feeling gassed up and gaslit
Ich fühl mich aufgeblasen und gaslightet
Underestimating if this was genuine
Unterschätze, ob dies echt war
I know you won't be here in the morning
Ich weiß, du wirst nicht am Morgen hier sein
So I won't answer your calls
Also geh ich nicht an deine Anrufe
'Cause I'll still wake up tomorrow and see you're not in my arms
Denn ich wache morgen auf und seh dich nicht in meinen Armen





Авторы: Vince Clarke, Andy Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.