Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing
my
mind
Терял
рассудок,
Climbing
the
walls
not
even
knowing
Лез
на
стену,
даже
не
зная,
What
it
was
I
had
to
find
Что
именно
я
должен
был
найти.
Wondering
if
I
ever
would
Интересно,
найду
ли
я
когда-нибудь.
There
had
to
be
Должно
быть,
Some
kind
of
something
or
someone
Есть
что-то
или
кто-то,
Who
might
bring
out
the
best
in
me
Кто
может
раскрыть
во
мне
всё
лучшее.
Only
the
Greatest
ever
could
Только
Величайшая
на
это
способна.
You
(then
You)
caught
my
eye
Ты
(именно
Ты)
привлекла
мой
взгляд
With
a
glow
too
wonderful
to
ignore
С
сиянием,
слишком
прекрасным,
чтобы
его
игнорировать.
(Better
sight)
I
took
(Лучший
вид)
Я
бросил
(In
Your
light)
One
look
(В
Твой
свет)
Один
взгляд
(Shining
down)
Through
Heaven's
door
(Сияющий
вниз)
Сквозь
небесные
врата.
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Stumble
out
of
darkness
and
prize
the
view
Выберусь
из
тьмы
и
буду
наслаждаться
видом,
But
this
time
I
found
a
Gold
Mine
in
You
(in
You)
Но
на
этот
раз
я
нашёл
Золотой
рудник
в
Тебе
(в
Тебе).
This
is
too
much
Это
слишком
много,
Hard
to
believe
my
life
is
changing,
Lord
Трудно
поверить,
что
моя
жизнь
меняется,
Господи,
But
now
I've
got
Your
touch
Но
теперь
у
меня
есть
Твоё
прикосновение.
I
gotta
keep
passin'
it
along
Я
должен
продолжать
передавать
его
дальше.
Down
(deep
down)
in
my
heart
Глубоко
(глубоко
внутри)
I
knew
there'd
be
someone
like
You
someday
В
моем
сердце
я
знал,
что
когда-нибудь
появится
кто-то
вроде
Тебя.
(On
the
move)
Hear
me
(В
движении)
Услышь
меня,
(Knowing
You've)
Steer
me
(Зная,
что
Ты)
Направляй
меня,
(Chosen
me)
Just
lead
the
way
(Выбрала
меня)
Просто
веди
меня.
Repeat
chorus
Повторить
припев
...I
have
to
admit
...Должен
признать,
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Chance
upon
a
love
I
could
hold
on
to
Случайно
найду
любовь,
за
которую
смогу
держаться.
But
this
time
I
found
a
Gold
Mine
in
You
Но
на
этот
раз
я
нашёл
Золотой
рудник
в
Тебе.
I
found
a
treasure
(no
one
can
measure)
Я
нашёл
сокровище
(которое
никто
не
может
измерить),
But
it's
true
Но
это
правда.
I
can't
begin
to
calculate
my
wealth
Я
даже
не
могу
начать
подсчитывать
своё
богатство.
And
I
never
thought
I
would
ever
И
я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Stumble
out
of
darkness
and
prize
the
view
Выберусь
из
тьмы
и
буду
наслаждаться
видом.
But
this
time
(I
found)
I
found
You
Но
на
этот
раз
(я
нашёл)
я
нашёл
Тебя.
(And
finders
are
keepers)
(И
кто
нашёл,
тот
берет
себе).
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Chance
upon
a
love
I
could
hold
on
to
Случайно
найду
любовь,
за
которую
смогу
держаться.
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Spot
a
ray
of
hope
in
the
residue
Замечу
луч
надежды
в
остатке.
I
never
thought
I
would
ever
Я
никогда
не
думал,
что
когда-нибудь
Find
another
prospect
to
interview
Найду
ещё
одну
кандидатуру
для
собеседования.
But
this
time
I
found
a
Gold
Mine
in
You
Но
на
этот
раз
я
нашёл
Золотой
рудник
в
Тебе.
I
have
to
admit.
I
never.
Должен
признать.
Я
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Warren, C. Mcknight
Альбом
Take 6
дата релиза
08-03-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.