Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Little Town of Bethlehem
О, маленький городок Вифлеем
Oh
little
town
of
Bethlehem,
how
still
we
see
thee
lie
О,
маленький
городок
Вифлеем,
как
тихо
ты
лежишь,
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep
the
silent
stars
go
by
Над
твоим
глубоким
и
безмятежным
сном
безмолвные
звезды
плывут.
Yet
in
thy
dark
streets
shineth,
the
everlasting
light
И
все
же
на
твоих
темных
улицах
сияет
вечный
свет,
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
are
met
in
thee
tonight
Надежды
и
страхи
всех
лет
встречаются
в
тебе
сегодня
ночью,
моя
дорогая.
Oh
holy
Child
of
Bethlehem,
descend
to
us
we
pray
О,
святой
Младенец
Вифлеемский,
снизойди
к
нам,
молим
мы,
Cast
out
our
sin
and
enter
in,
be
born
in
us
today
Изгони
наш
грех
и
войди
в
нас,
родись
в
нас
сегодня.
We
hear
the
Christmas
angels,
the
great
glad
tidings
tell
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
возвещающих
благую
весть,
O
come
to
us,
abide
with
us,
our
Lord
Emanuel,
Emanuel
О,
приди
к
нам,
пребудь
с
нами,
наш
Господь
Эммануил,
Эммануил.
We
hear
the
Christmas
angels,
the
great
glad
tidings
tell,
tell
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
возвещающих
благую
весть,
O
come
to
us,
abide
with
us,
our
Lord
Emanuel,
Emanuel
О,
приди
к
нам,
пребудь
с
нами,
наш
Господь
Эммануил,
Эммануил.
Our
Lord
Emanuel
Наш
Господь
Эммануил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Redner Lewis H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.