Take That, Tommy Blaize, Lance Ellington, Clive Griffin, Katie Kissoon, Monica Reid-Price, Jay Ray Ruffin, Beverley Skeete & Jeff Bova - Never Forget - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Take That, Tommy Blaize, Lance Ellington, Clive Griffin, Katie Kissoon, Monica Reid-Price, Jay Ray Ruffin, Beverley Skeete & Jeff Bova - Never Forget




Never Forget
Никогда не забывай
"Never Forget"
"Никогда не забывай"
Been on this path of life for so long
Так долго я иду по этой дороге жизни,
Feel I've walked a thousand miles
Чувствую, будто прошел тысячу миль.
Sometimes strolled hand in hand with love
Иногда прогуливался рука об руку с любовью,
Everybody's been there
Каждый бывал в таком положении.
With danger on my mind I would stay on the line of hope
С опасностью в мыслях, я всё же цеплялся за надежду,
I knew I could make it
Я знал, что смогу это сделать.
Once I knew the boundaries I looked into the clouds and saw
Как только я узнал границы, я посмотрел на облака и увидел
My face in the moonlight
Свое лицо в лунном свете.
Just then I realised what a fool I could be
Только тогда я понял, каким глупцом мог бы быть,
Just cause I look so high I don't have to see me
Просто потому, что я смотрю так высоко, мне не обязательно видеть себя.
Finding a paradise wasn't easy but still
Найти рай было непросто, но всё же
There's a road going down the other side of this hill
Есть дорога, спускающаяся по другую сторону этого холма.
Never forget where you've come here from
Никогда не забывай, откуда ты пришел,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что всё это реально.
Someday soon this will be someone else's dream
Когда-нибудь скоро это станет чьей-то другой мечтой.
Been safe from the arms of disappointment for so long
Так долго я был в безопасности от разочарований,
Feel each day we've come too far
Чувствую, что каждый день мы заходим слишком далеко.
Yet each day seems to make much more
И всё же каждый день, кажется, делает гораздо больше,
Sure is good to be here
Хорошо быть здесь.
I understand the meaning of "I can't explain this feeling"
Я понимаю значение фразы не могу объяснить это чувство",
Now it feels so unreal
Теперь это кажется таким нереальным.
At night I see the hand that reminds me of the stand I make
Ночью я вижу руку, которая напоминает мне о позиции, которую я занимаю,
The fact of reality
О факте реальности.
Never forget where you've come here from
Никогда не забывай, откуда ты пришел,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что всё это реально.
Someday soon this will be someone else's dream
Когда-нибудь скоро это станет чьей-то другой мечтой.
We've come so far and we've reached so high
Мы прошли так далеко и достигли таких высот,
And we've looked each day and night in the eye
И мы смотрели в глаза каждому дню и ночи.
And we're still so young and we hope for more
И мы всё ещё так молоды и надеемся на большее,
But remember this
Но помни об этом:
We're not invincible, we're not invincible - No
Мы не непобедимы, мы не непобедимы - нет.
We're only people, we're only people
Мы всего лишь люди, мы всего лишь люди.
Hey we're not invincible, we're not invincible
Эй, мы не непобедимы, мы не непобедимы,
So again I'll tell you
Поэтому я снова скажу тебе:
Never forget where you've come here from
Никогда не забывай, откуда ты пришел,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что всё это реально.
Someday soon this will be someone else's dream
Когда-нибудь скоро это станет чьей-то другой мечтой.





Авторы: BARLOW GARY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.