Take That - How Did It Come To This - Live at Wembley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Take That - How Did It Come To This - Live at Wembley




Just the other day somebody said to me
Как раз на днях кто-то сказал мне:
Hey, maybe you're just slightly schizophrenic
Эй, может быть, ты просто слегка шизофреник
And a little out of reach my friend
И немного недосягаем друг мой
I said yes that's partly true
Я сказал да отчасти это правда
But jokes aside I can explain
Но шутки в сторону я могу объяснить
It's just my way of keeping track with living on this planet
Это просто мой способ следить за жизнью на этой планете.
Now then have you turned on your TV?
Итак, вы включили телевизор?
Have you seen reality?
Ты видел реальность?
Have you found the program that
Вы нашли программу, которая ...
You've spent your whole life looking for?
Ты потратил всю свою жизнь на поиски?
There's a girl in Camden town
В Камден-Тауне живет девушка.
Indecision makes her frown
Нерешительность заставляет ее хмуриться.
Which dress would she wear today
Какое платье она наденет сегодня
And which way should she smile at me
И как она должна мне улыбаться?
How did it come to this?
Как до этого дошло?
How did it ever come to this?
Как до этого дошло?
All this noise and all these lights
Весь этот шум и все эти огни ...
All this talking through the night
Все эти разговоры всю ночь напролет.
All this expectation
Все это ожидание ...
Now it's making me neurotic
Теперь это делает меня невротиком.
Tell me have I seen your face before?
Скажи, я видел твое лицо раньше?
I forgot to say hello
Я забыл поздороваться
Thought I'd made it clear now
Я думал, что теперь все ясно.
That I've always been a smiler, tell me
Скажи мне, что я всегда был улыбчивым.
How did it come to this?
Как до этого дошло?
How did it ever come to this?
Как до этого дошло?
How did it come to this?
Как до этого дошло?
How did it ever come to this?
Как до этого дошло?
Sometimes it's like I'm a world away
Иногда мне кажется, что я за тридевять земель.
Sometimes I feel a world away
Иногда мне кажется, что я живу в другом мире.
Just the other day somebody said to me
Как раз на днях кто-то сказал мне:
Hey, maybe you are oh so slightly OCD
Эй, может быть, ты просто слегка страдаешь ОКР
A little out of reach my friend
Немного недосягаем друг мой
I said yes that's partly true
Я сказал да отчасти это правда
But jokes aside please just stay with me
Но шутки в сторону пожалуйста останься со мной
It just my way of compartmentalising all the things I see
Это просто мой способ разделить все, что я вижу.
How did it come to this?
Как до этого дошло?
How did it ever come to this?
Как до этого дошло?
How did it come to this?
Как до этого дошло?
How did it ever come to this?
Как до этого дошло?





Авторы: MARK OWEN, JAMIE NORTON, GARY BARLOW, BENJAMIN WEAVER, JASON ORANGE, HOWARD DONALD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.