Take That - Never Forget - Live At Wembley - перевод текста песни на русский

Never Forget - Live At Wembley - Take Thatперевод на русский




Never Forget - Live At Wembley
Никогда не забывай - Живое выступление на Уэмбли
(And we've come so far,
мы прошли такой путь,
And we've reached so high,
И мы достигли таких высот,
And we've looked each day and night in the eye,
И мы смотрели в глаза каждому дню и каждой ночи,
And we're still so young,
И мы все еще так молоды,
And we hope for more)
И мы надеемся на большее)
We've come a long way
Мы прошли долгий путь,
But we're not too sure where we've been
Но мы не совсем уверены, где мы были,
We've had success
У нас был успех,
We've had good times
У нас были хорошие времена,
But remember this...
Но запомни это...
Been on this path of life for so long,
Так долго иду по этой дороге жизни,
Feel I've walked a thousand miles,
Чувствую, что прошел тысячу миль,
Sometimes strolled hand in hand with love,
Иногда прогуливался рука об руку с любовью,
Everybody's been there,
Все там бывали,
With danger on my mind I would stand on the line of hope,
С опасностью в мыслях я стоял на грани надежды,
And I knew I could make it,
И я знал, что смогу это сделать,
Once I knew the boundaries I looked into the clouds and saw,
Как только я узнал границы, я посмотрел в облака и увидел,
My face in the moonlight,
Мое лицо в лунном свете,
Just then I realised what a fool I could be,
Только тогда я понял, каким глупцом я могу быть,
Just 'cos I looked so high I don't have to see me,
Просто потому, что я смотрел так высоко, мне не нужно видеть себя,
Finding a paradise wasn't easy but still,
Найти рай было нелегко, но все же,
There's a road going down the other side of this hill
Есть дорога, ведущая вниз по другую сторону этого холма
(Never)
(Никогда)
Forget where you've come here from,
Не забывай, откуда ты пришла,
(Never)
(Никогда)
Pretend that it's all real,
Не делай вид, что это все реально,
(Someday)
(Когда-нибудь)
Soon this will all be someone else's dream,
Скоро все это станет чьей-то чужой мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то чужой мечтой
Safe from the arms of disappointment for so long,
Так долго в безопасности от объятий разочарования,
Feel each day we've come too far,
Чувствую, что каждый день мы заходим слишком далеко,
Yet each day seems to make much more,
И все же каждый день, кажется, делает гораздо больше,
Sure is good to be here,
Хорошо, конечно, быть здесь,
I understand the meaning of I can't explain this feeling now,
Я понимаю значение не могу объяснить это чувство сейчас",
And it feels so unreal,
И это кажется таким нереальным,
At night I see the hand that reminds me of the stand that I make,
Ночью я вижу руку, которая напоминает мне о позиции, которую я занимаю,
And the fact of reality
И о факте реальности
(Never)
(Никогда)
Forget where you've come here from,
Не забывай, откуда ты пришла,
(Never)
(Никогда)
Pretend that it's all real,
Не делай вид, что это все реально,
(Someday)
(Когда-нибудь)
Soon this will all be someone else's dream,
Скоро все это станет чьей-то чужой мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то чужой мечтой
And we've come so far,
И мы прошли такой путь,
And we've reached so high,
И мы достигли таких высот,
And we've looked each day and night in the eye,
И мы смотрели в глаза каждому дню и каждой ночи,
And we're still so young,
И мы все еще так молоды,
And we hope for more,
И мы надеемся на большее,
But remember this,
Но запомни это,
We're not invincible,
Мы не непобедимы,
We're not invincible, no,
Мы не непобедимы, нет,
We're only people,
Мы всего лишь люди,
We're only people,
Мы всего лишь люди,
(We're not invincible)
(Мы не непобедимы)
Hey we're not invincible,
Эй, мы не непобедимы,
We're not invincible,
Мы не непобедимы,
So again I'll tell you,
Поэтому я снова скажу тебе,
(Never)
(Никогда)
Forget where you've come here from,
Не забывай, откуда ты пришла,
(Never)
(Никогда)
Pretend that it's all real,
Не делай вид, что это все реально,
(Someday)
(Когда-нибудь)
Soon this will all be someone else's dream,
Скоро все это станет чьей-то чужой мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то чужой мечтой
(Never)
(Никогда)
Forget where you've come here from,
Не забывай, откуда ты пришла,
(Never)
(Никогда)
Pretend that it's all real,
Не делай вид, что это все реально,
(Someday)
(Когда-нибудь)
Soon this will all be someone else's dream,
Скоро все это станет чьей-то чужой мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то чужой мечтой
Never, everybody sing, oh baby
Никогда, все поют, о, детка
Never, no never, never forget for love
Никогда, нет, никогда, никогда не забывай ради любви
Someday, louder, louder, louder, louder loud
Когда-нибудь, громче, громче, громче, громче, громко
(Never)
(Никогда)
Everybody sing that song
Все поют эту песню
(Never)
(Никогда)
Yeah louder, louder, loud now
Да, громче, громче, громко сейчас
(Someday)
(Когда-нибудь)
Come on, come on, everybody, everybody
Давай, давай, все, все
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
(Never)
(Никогда)
Forget where you're coming from
Не забывай, откуда ты пришла
(Never)
(Никогда)
Pretend that it's all real
Не делай вид, что это все реально
(Someday)
(Когда-нибудь)
Soon this will all be someone else's dream
Скоро все это станет чьей-то чужой мечтой
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то чужой мечтой
We've come so far and we've reached so high
Мы прошли такой путь, и мы достигли таких высот
And we've looked each day and night in the eye
И мы смотрели в глаза каждому дню и каждой ночи
And we're still so young and we hope for more
И мы все еще так молоды, и мы надеемся на большее





Авторы: GARY BARLOW


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.