Take That - Never Forget - Odyssey Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Take That - Never Forget - Odyssey Version




Never Forget - Odyssey Version
Никогда не забывай - Версия Odyssey
(We've come so far and we've reached so high
(Мы прошли такой путь и достигли таких высот,
And we've looked each day and night in the eye
И мы смотрели в глаза каждому дню и каждой ночи,
And we're still so young and we hope for more)
И мы все еще так молоды и надеемся на большее)
We've come a long way
Мы прошли долгий путь,
But we're not too sure where we've been
Но мы не совсем уверены, где мы были.
We've had success we've had good times
У нас был успех, у нас были хорошие времена,
But remember this
Но помни это,
Been on this path of life for so long
Так долго иду по этой жизненной тропе,
Feel I've walked a thousand miles
Чувствую, что прошел тысячу миль.
Sometimes strolled hand in hand with love
Иногда прогуливался рука об руку с любовью,
Everybody's been there
Каждый бывал там.
With danger on my mind
С опасностью в мыслях
I would stand on the line
Я стоял бы на грани
Of hope and I knew I could make it
Надежды, и я знал, что смогу это сделать.
Once I knew the boundaries
Как только я узнал границы,
I looked into the clouds
Я посмотрел в облака
And saw my face in the moonlight
И увидел свое лицо в лунном свете.
Just then I realised what a fool I could be
Только тогда я понял, каким дураком могу быть.
Just 'cause I look so high I don't have to see me
Просто потому, что я смотрю так высоко, мне не нужно видеть себя.
Finding a paradise wasn't easy but still
Найти рай было нелегко, но все же
There's a road going down the other side of this hill
Есть дорога, ведущая вниз по другую сторону этого холма.
Never forget where you've coming from
Никогда не забывай, откуда ты родом,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что все это реально.
Someday soon this will all be someone else's dream
Когда-нибудь все это станет чьей-то мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то мечтой.
Safe from the arms of disappointment for so long
Так долго в безопасности от объятий разочарования,
Feel each day we've come too far
Чувствую, каждый день мы заходим слишком далеко.
Yet each day seems to make much more
И все же каждый день, кажется, делает гораздо больше.
Sure is good to be here
Хорошо быть здесь,
I understand the meaning
Я понимаю значение
Of "I can't explain this feeling"
не могу объяснить это чувство",
Now that it feels so unreal
Теперь, когда это кажется таким нереальным.
At night I see the hand
Ночью я вижу руку,
That reminds me of the stand
Которая напоминает мне о позиции,
That I make the fact of reality
Которую я занимаю перед лицом реальности.
Never forget where you've coming from
Никогда не забывай, откуда ты родом,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что все это реально.
Someday soon this will all be someone else's dream
Когда-нибудь все это станет чьей-то мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то мечтой.
We've come so far and we've reached so high
Мы прошли такой путь и достигли таких высот,
And we've looked each day and night in the eye
И мы смотрели в глаза каждому дню и каждой ночи,
And we're still so young and we hope for more
И мы все еще так молоды и надеемся на большее.
But remember this
Но помни это,
We're not invincible
Мы не непобедимы,
We're not invincible, no (We're not invincible)
Мы не непобедимы, нет (Мы не непобедимы).
We're only people (Oo-hoo)
Мы всего лишь люди (Оу-ху),
We're only people (We're not invincible)
Мы всего лишь люди (Мы не непобедимы).
Hey we're not invincible (We're not invincible)
Эй, мы не непобедимы (Мы не непобедимы),
We're not invincible
Мы не непобедимы.
So again I'll tell you
Так что я скажу тебе еще раз,
Never forget where you've coming from
Никогда не забывай, откуда ты родом,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что все это реально.
Someday soon this will all be someone else's dream
Когда-нибудь все это станет чьей-то мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то мечтой.
Never
Никогда,
Never forget babe
Никогда не забывай, детка,
Never pretend that it's all real
Никогда не притворяйся, что все это реально.
Someday soon this will all be someone else's dream
Когда-нибудь все это станет чьей-то мечтой,
This will be someone else's dream
Это станет чьей-то мечтой.
Never
Никогда,
Everybody sing, oh, baby
Пойте все, о, детка,
Never
Никогда,
No never
Нет, никогда,
Never forget, oh, no
Никогда не забывай, о, нет,
Someday
Когда-нибудь,
Ooo
Ооо,
Never
Никогда,
Never
Никогда,
Someday
Когда-нибудь,
Ooo-hoo
Оу-ху.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.