Текст и перевод песни Take That - Shine (Odyssey Alt Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
such
a
big
star
to
me
Ты
такая
большая
звезда
для
меня.
You're
everything
I
wanna
be
Ты-все,
чем
я
хочу
быть.
But
you're
stuck
in
a
hole
Но
ты
застрял
в
яме.
And
I
want
you
to
get
out
И
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
I
don't
know
what
there
is
to
see
Я
не
знаю,
что
здесь
можно
увидеть.
But
I
know
it's
time
for
you
to
leave
Но
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
We're
all
just
pushing
along
Мы
все
просто
продвигаемся
вперед.
Trying
to
figure
it
out,
out,
out
Пытаюсь
разобраться
в
этом.
All
your
anticipation
pulls
you
down
Все
твои
ожидания
тянут
тебя
вниз.
When
you
can
have
it
all
Когда
ты
можешь
получить
все.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
получить
все.
So
come
on,
so
come
on,
get
it
on
Так
давай,
давай,
давай,
давай!
Don't
know
what
you're
waiting
for
Не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming,
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй!
See
the
light
on
your
face
Видишь
свет
на
своем
лице?
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
сияет,
Пусть
сияет.
Let
it
shine
Пусть
сияет!
Being
so
hard
on
yourself
Быть
таким
жестким
к
себе.
It's
not
good
for
your
health
Это
вредно
для
твоего
здоровья.
I
know
that
you
can
change
Я
знаю,
что
ты
можешь
измениться.
So
clear
your
head
and
come
'round
Так
что
очисти
голову
и
вернись.
You
only
have
to
open
your
eyes
Тебе
нужно
лишь
открыть
глаза.
You
might
just
get
a
big
surprise
Ты
можешь
получить
большой
сюрприз.
And
it
may
feel
good
И
это
может
быть
хорошо.
And
you
might
want
to
smile,
smile,
smile,
oh
И
ты,
возможно,
захочешь
улыбнуться,
улыбнуться,
улыбнуться,
о
...
Don't
you
let
your
demons
pull
you
down
Не
позволяй
своим
демонам
сломить
тебя.
'Cause
you
can
have
it
all,
you
can
have
it
all
Потому
что
ты
можешь
получить
все,
ты
можешь
получить
все.
So
come
on,
so
come
on,
get
it
on
Так
давай,
давай,
давай,
давай!
Don't
know
what
you're
waiting
for
Не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй!
See
the
light
on
your
face
Видишь
свет
на
своем
лице?
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
сияет,
Пусть
сияет.
Let
it
shine
Пусть
сияет!
(Let
me
know
ya)
let
me
know
ya
(Дай
мне
знать)
дай
мне
знать
(You're
all
that
matters
to
me)
(ты
все,
что
имеет
значение
для
меня)
You're
all
that
matters
to
me
(hey)
Ты
все,
что
имеет
значение
для
меня
(Эй)
(Let
me
show
ya)
let
me
show
ya
(Позволь
мне
показать
тебе)
позволь
мне
показать
тебе.
(You're
all
that
matters
to
me)
(Ты-все,
что
имеет
значение
для
меня)
You're
all
that
matters
to
me
Ты-все,
что
имеет
значение
для
меня.
So
come
on,
get
it
on
Так
давай
же,
давай!
Don't
know
what
you're
waiting
for
Не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Your
time
is
coming,
don't
be
late,
hey,
hey
Твое
время
приближается,
не
опаздывай,
эй,
эй!
See
the
light
on
your
face
Видишь
свет
на
своем
лице?
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
сияет,
Пусть
сияет.
Let
it
shine
Пусть
сияет!
(Hey,
let
me
know
ya)
(Эй,
дай
мне
знать)
Let
me
know
ya
Дай
мне
знать
(You're
all
that
matters
to
me)
(ты-все,
что
имеет
значение
для
меня),
You're
all
that
matters
to
me
Ты-все,
что
имеет
значение
для
меня.
(Hey,
let
me
show
ya)
let
me
show
ya
(Эй,
позволь
мне
показать
тебе)
позволь
мне
показать
тебе
(You're
all
that
matters
to
me)
(Ты-все,
что
имеет
значение
для
меня)
You're
all
that
matters
(shine)
Ты-все,
что
имеет
значение
(Сияй)
Hey
(let
me
know
you)
let
me
know
ya
Эй
(дай
мне
знать
тебя)
дай
мне
знать
тебя
(Your
all
that
matters
to
me)
shine,
shine
(все,
что
имеет
для
меня
значение)
Сияй,
Сияй!
See
the
light
on
your
face
Видишь
свет
на
своем
лице?
Let
it
shine,
just
let
it
shine
Пусть
сияет,
Пусть
сияет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHEN PAUL ROBSON, MARK ANTHONY OWEN, GARY BARLOW, JASON ORANGE, HOWARD DONALD
Альбом
Odyssey
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.