Take That - This Life (BBC Live Version) - перевод текста песни на немецкий

This Life (BBC Live Version) - Take Thatперевод на немецкий




This Life (BBC Live Version)
Dieses Leben (BBC Live Version)
In this life, you can try
In diesem Leben kannst du es versuchen
But it won't stop challenging you (it won't stop challenging you)
Aber es wird nicht aufhören, dich herauszufordern (es wird nicht aufhören, dich herauszufordern)
Rainy days, big mistakes
Regnerische Tage, große Fehler
Losing love and singing the blues (you can't stop singing the blues)
Liebe verlieren und den Blues singen (du kannst nicht aufhören, den Blues zu singen)
When you make plans, they never work, they never work
Wenn du Pläne machst, funktionieren sie nie, sie funktionieren nie
It feels so good until it hurts
Es fühlt sich so gut an, bis es wehtut
But when it hurts
Aber wenn es wehtut
It's time to tell you, baby
Ist es Zeit, dir zu sagen, Baby
This life ain't no bed of roses
Dieses Leben ist kein Rosenbett
This life will take everything that you've got
Dieses Leben wird alles nehmen, was du hast
In this life, there's no second chances
In diesem Leben gibt es keine zweiten Chancen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
Stormy seas, thinking you've found your feet
Stürmische Seen, du denkst, du hast deinen Stand gefunden
Then you lose your way (you can't stop losing your way)
Dann verlierst du deinen Weg (du kannst nicht aufhören, deinen Weg zu verlieren)
Hoping for second chances, bracing for bumpy landings
Du hoffst auf zweite Chancen, stellst dich auf holprige Landungen ein
Always the hardest race (you can't stop running that race)
Immer das härteste Rennen (du kannst nicht aufhören, dieses Rennen zu laufen)
When you make plans, God laughs at you, God laughs at you
Wenn du Pläne machst, lacht Gott dich aus, Gott lacht dich aus
You sing, but you can't hear the tune
Du singst, aber du kannst die Melodie nicht hören
When you can't hear the tune
Wenn du die Melodie nicht hören kannst
It's time to tell you, baby
Ist es Zeit, dir zu sagen, Baby
This life ain't no bed of roses
Dieses Leben ist kein Rosenbett
This life will take everything that you've got
Dieses Leben wird alles nehmen, was du hast
In this life, there's no second chances
In diesem Leben gibt es keine zweiten Chancen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
There's no way tomorrow is golden
Es gibt keine Garantie, dass morgen golden wird
A new day can be anything that you want
Ein neuer Tag kann alles sein, was du willst
'Cause this life belongs to no other
Denn dieses Leben gehört keinem anderen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
While we're here on this earth
Solange wir hier auf dieser Erde sind
We need to make it all work
Müssen wir dafür sorgen, dass alles funktioniert
Just try 'cause I can help you find
Versuch es einfach, denn ich kann dir helfen, zu finden
Your place in this life
Deinen Platz in diesem Leben
Ooh-ooh, ooh-yeah (this life ain't no bed of roses)
Ooh-ooh, ooh-yeah (dieses Leben ist kein Rosenbett)
This life will take everything that you've got
Dieses Leben wird alles nehmen, was du hast
In this life, there's no second chances
In diesem Leben gibt es keine zweiten Chancen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
There's no way tomorrow is golden (tomorrow is golden)
Es gibt keine Garantie, dass morgen golden wird (morgen golden wird)
A new day can be anything that you want
Ein neuer Tag kann alles sein, was du willst
'Cause this life belongs to no other
Denn dieses Leben gehört keinem anderen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
(This life will take everything that you've got)
(Dieses Leben wird alles nehmen, was du hast)
This life will take everything that you've got
Dieses Leben wird alles nehmen, was du hast
In this life, there's no second chances
In diesem Leben gibt es keine zweiten Chancen
Make this life yours
Mach dieses Leben zu deinem
Give it up (yes)
Gib es auf (ja)





Авторы: Gary Barlow, Andy Platts, Shawn Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.