Take Two feat. Coby Watts - Misfit - перевод текста песни на немецкий

Misfit - Take Two , Coby Watts перевод на немецкий




Misfit
Außenseiter
Yo boys
Yo Jungs
I know you know I quit djing
Ich weiß, ihr wisst, dass ich mit dem DJing aufgehört habe
And since then I've been posting videos about my mental health journey on TikTok
Und seitdem habe ich Videos über meine Reise zur psychischen Gesundheit auf TikTok gepostet
Millions of people around the world have resonated
Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sich damit identifiziert
I know you've been through a pretty rough time yourselves, so I was wondering
Ich weiß, dass ihr selbst eine ziemlich schwere Zeit durchgemacht habt, also habe ich mich gefragt
Can we turn my story into a song?
Können wir meine Geschichte in einen Song verwandeln?
I don't know If I can make it out alone
Ich weiß nicht, ob ich es alleine schaffen kann
In a room full of people I don't know
In einem Raum voller Menschen, die ich nicht kenne
I'm a misfit
Ich bin ein Außenseiter
Trying to find a home
Der versucht, ein Zuhause zu finden
If you can help me
Wenn du mir helfen kannst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
Cos
Denn
I'm a misfit
Ich bin ein Außenseiter
No I don't fit in
Nein, ich passe nicht dazu
They hear the music but nobody ever listens, I
Sie hören die Musik, aber niemand hört jemals zu, Ich
Made the commitment, look
habe die Verpflichtung eingegangen, schau
Momma I did it, but
Mama, ich habe es geschafft, aber
How did this dream & passion turn to addiction?
Wie wurde dieser Traum und diese Leidenschaft zur Sucht?
I'm rolling my moments & sniffing dust just to show em
Ich rolle meine Momente und schnüffle Staub, nur um es ihnen zu zeigen
I always knew that I'd be something but this moments my lowest
Ich wusste immer, dass ich etwas sein würde, aber dieser Moment ist mein Tiefpunkt
All my friends who got me here they said to take it in doses
Alle meine Freunde, die mich hierher gebracht haben, sagten, ich solle es in Dosen nehmen
But I can feel my heart it's beating it might stop any moment, moment
Aber ich kann mein Herz fühlen, es schlägt, es könnte jeden Moment aufhören, Moment
I don't know If I can make it out alone
Ich weiß nicht, ob ich es alleine schaffen kann
In a room full of people I don't know
In einem Raum voller Menschen, die ich nicht kenne
I'm a misfit
Ich bin ein Außenseiter
Trying to find a home
Der versucht, ein Zuhause zu finden
If you can help me
Wenn du mir helfen kannst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
It's been 2 years now
Es ist jetzt 2 Jahre her
Yea I don't go out
Ja, ich gehe nicht aus
My friends who use to have my back yea we don't talk now
Meine Freunde, die mich immer unterstützt haben, ja, wir reden jetzt nicht mehr
But they still go out & kick it all in the same crowds
Aber sie gehen immer noch aus und machen in denselben Kreisen weiter
Afraid if I did the same I'd be in the ground so I
Ich habe Angst, wenn ich dasselbe täte, wäre ich am Ende, also Ich
Walked away from the music it's not the same how I do it
habe mich von der Musik abgewandt, es ist nicht mehr dasselbe, wie ich es mache
I had a choice to save myself before I did something stupid
Ich hatte die Wahl, mich selbst zu retten, bevor ich etwas Dummes tat
But get these dm's in my inbox saying why'd you quit music?
Aber ich bekomme diese DMs in meinen Posteingang, die fragen, warum hast du mit der Musik aufgehört?
Nobody sees behind the scenes so I addressed all the rumours, rumours
Niemand sieht hinter die Kulissen, also habe ich alle Gerüchte angesprochen, Gerüchte
I don't know If I can make it out alone
Ich weiß nicht, ob ich es alleine schaffen kann
In a room full of people I don't know
In einem Raum voller Menschen, die ich nicht kenne
I'm a misfit
Ich bin ein Außenseiter
Trying to find a home
Der versucht, ein Zuhause zu finden
If you can help me
Wenn du mir helfen kannst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
Crazy things start to change
Verrückte Dinge beginnen sich zu ändern
Should see that look on my face
Solltest du diesen Blick auf meinem Gesicht sehen
I got a million solid fans who tell me they can relate
Ich habe eine Million treue Fans, die mir sagen, dass sie sich damit identifizieren können
I got these dm's saying bro you really helped me explain, what's going on inside my head I'm grateful that you were brave
Ich bekomme diese DMs, die sagen, Bruder, du hast mir wirklich geholfen zu erklären, was in meinem Kopf vor sich geht, ich bin dankbar, dass du so mutig warst
I guess some days are kinda hard
Ich schätze, manche Tage sind irgendwie hart
But I got these battle scars
Aber ich habe diese Kampfnarben
And I'm proud to show these kids it don't matter who you are
Und ich bin stolz darauf, diesen Kindern zu zeigen, dass es egal ist, wer du bist
Cos we all feel pain the same
Denn wir alle fühlen den gleichen Schmerz
So I post these videos to show it's okay
Also poste ich diese Videos, um zu zeigen, dass es okay ist
So many people in this world are fighting battles alone
So viele Menschen auf dieser Welt kämpfen alleine ihre Kämpfe
And they don't do what they truly wanna do in life because they're worried about what Other people are gonna say
Und sie tun nicht, was sie wirklich im Leben tun wollen, weil sie sich Sorgen darüber machen, was andere Leute sagen werden
I just want my story to inspire people
Ich möchte nur, dass meine Geschichte die Menschen inspiriert
To be who they are & speak what they wanna speak & not feel bad
zu sein, wer sie sind, und zu sagen, was sie sagen wollen, und sich nicht schlecht zu fühlen
I don't know If I can make it out alone
Ich weiß nicht, ob ich es alleine schaffen kann
In a room full of people I don't know
In einem Raum voller Menschen, die ich nicht kenne
I'm a misfit
Ich bin ein Außenseiter
Trying to find a home
Der versucht, ein Zuhause zu finden
If you can help me
Wenn du mir helfen kannst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst
Save me from my own
Rette mich vor mir selbst





Авторы: Brandon Abou-ghaida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.