Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We the Haunted
Wir, die Verfolgten
I
lie
awake,
Ich
liege
wach,
Haunted
by
a
vision
of
no
escape,
Verfolgt
von
einer
Vision
ohne
Ausweg,
And
its
fucking
killing
me,
Und
es
bringt
mich
verdammt
nochmal
um,
I
fear
the
monster,
Ich
fürchte
das
Monster,
I
fear
the
dark,
Ich
fürchte
die
Dunkelheit,
And
if
I
ever
fall
asleep.
Und
wenn
ich
jemals
einschlafe,
I'll
have
to
face
the
pain
that
is
in
my
heart,
Werde
ich
mich
dem
Schmerz
in
meinem
Herzen
stellen
müssen,
Some
body
tell
me
Sag
mir
bitte
jemand,
What's
really
going
on,
Was
hier
wirklich
vor
sich
geht,
This
pill
it
brings
me
no
sleep
Diese
Pille
bringt
mir
keinen
Schlaf,
Just
the
grimness
of
my
thoughts,
Nur
die
Düsternis
meiner
Gedanken,
What
if
I
said
these
nightmares
are
more
than
just
a
bad
dream.
Was,
wenn
ich
sage,
dass
diese
Albträume
mehr
als
nur
ein
böser
Traum
sind?
If
I
said
I'm
treading
water
but
the
currents
dragged
me
down,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
trete
Wasser,
aber
die
Strömung
hat
mich
runtergezogen?
What
if
I
said
I'm
haunted,
by
the
demons,
in
my
dreams,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
von
den
Dämonen
in
meinen
Träumen
heimgesucht?
That's
why
I
fear
the
thought
of
sleep,
Deshalb
fürchte
ich
den
Gedanken
an
den
Schlaf,
There's
a
monster
inside
of
me,
Da
ist
ein
Monster
in
mir,
Tearing
walls
down,
Das
Wände
einreißt,
Trying
to
break
free,
my
defence
is
feeling
weak,
Versucht
auszubrechen,
meine
Verteidigung
fühlt
sich
schwach
an,
Try
to
run
but
something
won't
let
me
leave,
Ich
versuche
zu
rennen,
aber
etwas
lässt
mich
nicht
gehen,
My
life's
set
to
crumble,
Mein
Leben
ist
dem
Untergang
geweiht,
My
burden
is
my
own
mind,
Meine
Bürde
ist
mein
eigener
Verstand,
And
each
hour,
I
stay
awake,
Und
jede
Stunde,
die
ich
wach
bleibe,
Is
an
hour
from
what
lies
inside.
Ist
eine
Stunde
entfernt
von
dem,
was
in
mir
liegt.
We
are
the
haunted,
Wir
sind
die
Verfolgten,
The
sirens
icey
fingers
Die
eisigen
Finger
der
Sirenen
Scratch
at
my
mind,
Kratzen
an
meinem
Verstand,
I
feel
I'm
coupled
hand
in
hand
Ich
fühle
mich
Hand
in
Hand
verbunden
With
the
devil
that's
inside.
Mit
dem
Teufel,
der
in
mir
ist.
What
if
I
said
these
nightmares
are
more
than
just
a
bad
dream.
Was,
wenn
ich
sage,
dass
diese
Albträume
mehr
als
nur
ein
böser
Traum
sind?
If
I
said
I'm
treading
water
but
the
currents
dragged
me
down,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
trete
Wasser,
aber
die
Strömung
hat
mich
runtergezogen?
What
if
I
said
I'm
haunted,
by
the
demons,
in
my
dreams,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
von
den
Dämonen
in
meinen
Träumen
heimgesucht?
That's
why
I
fear
the
thought
of
sleep,
Deshalb
fürchte
ich
den
Gedanken
an
den
Schlaf,
The
sirens
icey
fingers
Die
eisigen
Finger
der
Sirenen
Scratch
at
my
mind,
Kratzen
an
meinem
Verstand,
I
feel
I'm
coupled
hand
in
hand
Ich
fühle
mich
Hand
in
Hand
verbunden
With
the
devil
that's
inside.
Mit
dem
Teufel,
der
in
mir
ist.
What
if
I
said
these
nightmares
are
more
than
just
a
bad
dream.
Was,
wenn
ich
sage,
dass
diese
Albträume
mehr
als
nur
ein
böser
Traum
sind?
If
I
said
I'm
treading
water
but
the
currents
dragged
me
down,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
trete
Wasser,
aber
die
Strömung
hat
mich
runtergezogen?
What
if
I
said
I'm
haunted,
by
the
demons,
in
my
dreams,
Was,
wenn
ich
sage,
ich
werde
von
den
Dämonen
in
meinen
Träumen
heimgesucht?
That's
why
I
fear
the
thought
of
sleep
x3
Deshalb
fürchte
ich
den
Gedanken
an
den
Schlaf
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Alive
дата релиза
06-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.